PT
BR
Pesquisar
Definições



mandar à fava

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
favafava
( fa·va

fa·va

)
Imagem

BotânicaBotânica

Planta faseolácea, hortense.


nome feminino

1. [Botânica] [Botânica] Planta faseolácea, hortense.Imagem

2. Vagem dessa planta.Imagem

3. Semente que essa vagem encerra.Imagem

4. [Figurado] [Figurado] Voto.

5. [Veterinária] [Veterinária] Inchação no céu-da-boca dos equídeos.


fava branca

Voto de aprovação.

fava preta

Voto de desaprovação.

favas contadas

Coisa sabida, certa, inevitável.

ir à fava

[Informal] [Informal] Locução usada para afastar alguém ou mostrar desejo de não ser mais incomodado; ir pentear macacos.

ir às favas

[Informal] [Informal] O mesmo que ir à fava.

mandar à fava

[Informal] [Informal] Afastar alguém ou mostrar desejo de que alguém se afaste ou vá embora; mandar pentear macacos.

mandar às favas

[Informal] [Informal] O mesmo que mandar à fava.

pagar as favas

[Informal] [Informal] Pagar o que outros fizeram; sofrer as consequências do que foi feito por outros.

etimologiaOrigem etimológica:latim faba, -ae.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:faval, favaria.

Auxiliares de tradução

Traduzir "mandar à fava" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida sobre o uso do acento grave (chamamos de crase aqui no Brasil). Um amigo me disse que pode-se escrever à favor, alegando que é opcional o uso da crase em locuções adverbiais. Ele está correto?
A crase à é uma contracção da preposição a com o artigo definido feminino a. Para haver o uso desta crase, é necessário que haja um substantivo feminino a seguir que justifique o uso do artigo definido feminino (ex.: estava à frente = estava a[PREP]+a[ART] frente; foi à caça = foi a[PREP]+a[ART] caça). Não poderá usar a crase numa expressão como a favor, pois favor é um substantivo masculino e nunca poderia ser antecedido do artigo definido feminino a. Em alguns casos poderá haver uso de crase antes de substantivos masculinos, mas apenas em situações muito específicas, em que se pode subentender locuções como moda de ou maneira de (ex.: coelho à [maneira do] caçador).
Sobre este assunto, poderá também consultar outras respostas em regência verbal e nominal, graças a deus e crase em intervalo temporal.




O correto é ele/ela demostrou ou demonstrou? Ou ambas as formas estão corretas?
Ambas as formas demostrar e demonstrar estão correctas, como pode verificar pelas hiperligações para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. No entanto, a forma preferencial é demonstrar, pois este verbo deriva da palavra latina demonstrare.

Pesquisas em corpora e em motores de pesquisa da Internet revelam também que a variante demonstrar tem um uso bastante mais frequente que a forma demostrar.