PT
BR
Pesquisar
Definições



interdito

A forma interditopode ser [masculino singular particípio passado de interdizerinterdizer], [primeira pessoa singular do presente do indicativo de interditarinterditar], [adjectivoadjetivo] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
interditointerdito
( in·ter·di·to

in·ter·di·to

)


adjectivoadjetivo

1. Proibido, inibido, impedido.

2. [Direito] [Direito] Que tem interdição.

3. [Religião católica] [Religião católica] Que não pode exercer o culto.

4. Em que se não pode oficiar.


nome masculino

5. Proibição legal.

6. Aquele que foi privado judicialmente de reger sua pessoa e bens.

7. [Religião católica] [Religião católica] Pena que inibe a celebração dos ofícios.

etimologiaOrigem etimológica: latim interdictum, -i, proibição, do latim interdictus, -a, -um, particípio passado de interdico, -ere, proibir, interdizer.
interdizerinterdizer
|ê| |ê|
( in·ter·di·zer

in·ter·di·zer

)
Conjugação:irregular.
Particípio:irregular.


verbo transitivo

1. Pôr interdito a.

2. Declarar interdito a.

etimologiaOrigem etimológica: latim interdico, -ere, proibir.
interditarinterditar
( in·ter·di·tar

in·ter·di·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Tornar interdito.

2. Pronunciar interdição contra.

etimologiaOrigem etimológica: latim interdictus, -a, -um, particípio passado de interdico, -ere, proibir, interdizer + -ar.
interditointerdito

Auxiliares de tradução

Traduzir "interdito" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Tenho sempre uma dúvida: utiliza-se crase antes de pronomes demonstrativos como esse, essa, esta, este?
A crase é a contracção de duas vogais iguais, sendo à (contracção da preposição a com o artigo definido a) a crase mais frequente. Para que se justifique esta crase é necessário que haja um contexto em que estejam presentes a preposição a e o artigo a (ex.: A [artigo] menina estava em casa; Entregou uma carta a [preposição] uma menina; Entregou uma carta à [preposição + artigo] menina). Ora, os pronomes demonstrativos não coocorrem com preposições (ex.: Esta menina estava em casa; *A [artigo] esta menina estava em casa; Entregou a carta a [preposição] esta menina; *Entregou a carta à [preposição + artigo] esta menina; o asterisco indica agramaticalidade), pelo que não poderá haver crase antes de artigos demonstrativos, mas apenas a ocorrência da preposição, quando o contexto o justifique.

Além do que foi dito acima, é de referir que pode haver crase com um artigo demonstrativo começado por a- (ex.: Não prestou atenção àquilo [preposição a + pronome demonstrativo aquilo]), mas trata-se da contracção da preposição a com a primeira vogal do pronome demonstrativo (ex.: àquele, àqueloutro, àquilo).