PT
BR
Pesquisar
Definições



esponjita

A forma esponjitaé [derivação feminino singular de esponjaesponja].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
esponjaesponja
( es·pon·ja

es·pon·ja

)


nome feminino

1. [Zoologia] [Zoologia] Género de animais aquáticos da classe dos celenterados espongiários.

2. Substância porosa e leve que constitui o esqueleto desses animais e que se emprega muito em usos domésticos, por causa da sua propriedade de absorver o líquido em que se mergulha.

3. Utensílio de lavagem feito desse material, natural ou sintético, ou de material semelhante (ex.: esponja de banho; esponja de cozinha).

4. [Botânica] [Botânica] Planta da família das mimosáceas, cujas flores têm estames longos avermelhados. = ESPONJEIRA, ESPONJINHA

5. [Botânica] [Botânica] Flor da esponjeira.

6. [Figurado] [Figurado] Pessoa que consome bebidas alcoólicas em excesso. = BEBERRÃO

7. [Brasil] [Brasil] Denominação de uma epizootia.


passar uma esponja sobre

Esquecer, perdoar.

etimologiaOrigem etimológica: latim spongia, -ae.
esponjitaesponjita


Dúvidas linguísticas



Tenho ouvido muito a conjugação do verbo precisar acompanhado da preposição de. Exemplo: Eu preciso DE fazer o trabalho para segunda. Eu acho que está errado, mas não sei explicar gramaticalmente. Esta conjugação é possível?
O verbo precisar, quando significa ‘ter necessidade de alguma coisa’, é transitivo indirecto e rege um complemento oblíquo introduzido pela preposição de. Este complemento pode ser um grupo nominal (ex.: eu preciso de mais trabalho) ou um verbo no infinitivo (ex.: eu preciso de trabalhar mais).

Há ocorrências, sobretudo no português do Brasil, da ausência da preposição de (ex.: eu preciso mais trabalho, eu preciso trabalhar mais), embora este uso como transitivo directo seja desaconselhado por alguns gramáticos. A ausência da preposição é, no entanto, considerada aceitável quando o complemento do verbo é uma oração completiva introduzida pela preposição que (ex.: eu preciso [de] que haja mais trabalho), mas esta omissão deve ser evitada em registos formais ou cuidados, pois o seu uso não é consensual.




Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.