PT
BR
    Definições



    ebwe

    Palavra não encontrada.

    Se procurava uma das palavras seguintes, clique nela para consultar a sua definição.
    BEBE (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico e norma brasileira)
    BEBÉ (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico)
    BEBÊ (norma brasileira)
    BEGE (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico e norma brasileira)
    BETE (norma brasileira)
    EGUE (norma brasileira, na grafia pós-Acordo Ortográfico)
    EGÚE (norma brasileira, na grafia pré-Acordo Ortográfico)
    ENE (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico)
    ERSE (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico)
    ESSE (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico e norma brasileira)
    ESTE (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico)
    EVOÉ (norma brasileira)
    FEBRE (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico)
    IBOPE (norma brasileira)

    Caso a palavra que procura não seja nenhuma das apresentadas acima, sugira-nos a sua inclusão no dicionário.



    Dúvidas linguísticas


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?


    A frase Não foi fácil a cessão da parte contrária deste acordo está correcta?