PT
BR
Pesquisar
Definições



declinarás

Será que queria dizer declinaras?

A forma declinarásé [segunda pessoa singular do futuro do indicativo de declinardeclinar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
declinardeclinar
( de·cli·nar

de·cli·nar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Afastar-se de um ponto fixo.

2. Aproximar-se do seu fim.

3. Diminuir em intensidade ou actividade.

4. Decair.

5. Ir abaixando; ir diminuindo de altura.

6. Ir perdendo (as boas qualidades adquirindo outras opostas).

7. [Portugal: Trás-os-Montes] [Portugal: Trás-os-Montes] Ver, enxergar.


verbo transitivo

8. Desviar de si, afastar; evitar.

9. Recusar; não admitir.

10. Abater, rebaixar.

11. Divisar.

12. [Gramática] [Gramática] Fazer passar (uma palavra declinável) por todos os seus casos.

declinarásdeclinarás

Auxiliares de tradução

Traduzir "declinarás" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Gostaria de saber se a palavra conscientizar existe. Temos tido algum debate sobre isso porque, apesar de muito usada, não consta aqui no dicionário.
O verbo conscientizar encontra-se registado no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Este verbo é formado através da adjunção do sufixo -izar (que é muito produtivo na formação de verbos) ao adjectivo consciente, para obter o significado "tornar consciente" ou "fazer perceber". Este verbo é sinónimo de consciencializar, que, por sua vez, se forma pela adjunção do mesmo sufixo -izar ao adjectivo consciencial (adjectivo pouco usado, que designa aquilo que é relativo à consciência). Pesquisas em corpora e motores de busca na internet parecem indicar que o verbo conscientizar é mais usado no Brasil e que o verbo consciencializar é mais usado em Portugal.