PT
BR
Pesquisar
Definições



actor

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
actoratorator
|àtô| |àtô| |àtô|
( ac·tor a·tor

a·tor

)


nome masculino

1. Pessoa que representa uma personagem em peças teatrais, filmes ou telenovelas. = ARTISTA, COMEDIANTE, INTÉRPRETE

2. [Figurado] [Figurado] O que desempenha um papel num acontecimento. = PROTAGONISTA

3. [Figurado] [Figurado] Pessoa que finge. = FARSANTE

vistoFeminino: atriz.
etimologiaOrigem etimológica:latim actor, -oris, condutor, fazedor, executante, queixoso, advogado, orador, intérprete, administrador.
iconFeminino: actriz.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:companhia, elenco, trupe.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: ator.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: actor.
grafiaGrafia no Brasil:ator.
grafiaGrafia em Portugal:actor.

Auxiliares de tradução

Traduzir "actor" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual a frase correcta: Para puderem educar os seus descendentes, os pais deviam conduzir-se bem? ou Para poderem educar os seus descendentes, os pais deviam conduzir-se bem?
As formas poderem e puderem são duas formas verbais parónimas com alternância vocálica que correspondem a dois tempos verbais diferentes. Poderem (lê-se /pudêrem/) é a forma da terceira pessoa do plural do infinitivo pessoal do verbo poder; este tempo verbal utiliza-se para exprimir uma acção ou processo, mas sem expressar o tempo ou o momento específico (ex.: O facto de poderem optar dá-lhes grande liberdade. Enviou uma fotografia para os avós poderem ver a neta). Puderem (lê-se /pudérem/) é a forma da terceira pessoa do plural do futuro do conjuntivo do verbo poder; este tempo verbal utiliza-se para apresentar uma acção futura como possível ou hipotética, geralmente em orações subordinadas (ex.: Eles irão ao cinema se puderem). Tendo em conta o exposto, a frase correcta é Para poderem educar os seus descendentes, os pais deviam conduzir-se bem.
O corrector sintáctico do FLiP alerta, entre outras coisas, para estas relações de paronímia.




Como deve ser escrito o nome da ferramenta usada para retirar polia de um eixo: sacapolia, saca-polia ou saca polia?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser saca-polia, por analogia com outras palavras formadas a partir de saca, forma do verbo sacar, que significa “extrair, tirar”: saca-bocado(s), saca-molas, saca-rolhas, etc. Esta grafia é também justificada pela tendência para hifenizar compostos do tipo verbo + substantivo, como abre-latas, bate-boca, cata-vento, guarda-chuva, porta-bandeira, etc.