PT
BR
Pesquisar
Definições

Pesquisa nas Definições por:

veado

cervino | adj.

De veado ou a ele relativo....


elafiano | adj.

Relativo ou semelhante ao veado....


esgalhado | adj.

Dividido em galhos, como a armação do veado....


aveadado | adj.

Que revela características atribuídas à homossexualidade masculina....


impaca | n. f.

Espécie de grande veado de Angola....


mazama | n. m.

Espécie de veado do México....


vaca-loira | n. f.

Insecto coleóptero (Lucanus cervus) da família dos lucanídeos, cujo macho tem grandes mandíbulas, ramosas, que se assemelham aos chifres do veado....


adagueiro | n. m.

Veado novo, cujas pontas são agudas como adagas....


andirá | n. m.

Espécie de veado do Amazonas....


brama | n. f.

Cio dos veados....


bramadeiro | n. m.

Ponto de reunião dos veados com cio....


raspa | n. f. | n. m.

Rasura das pontas do veado....


vaca-loura | n. f.

Insecto coleóptero (Lucanus cervus) da família dos lucanídeos, cujo macho tem grandes mandíbulas, ramosas, que se assemelham aos chifres do veado....


capoeiro | adj. | n. m.

Pequeno veado (Mazama americana) de pelagem avermelhada, encontrado na América do Sul....


berra | n. f.

Cio de animais, especialmente de veados....


campeiro | adj. | n. m.

Veado de porte médio (Ozotoceros bezoarticus), de pelagem castanha avermelhada e armação pouco desenvolvida no macho, de ampla distribuição na América do Sul....


meru | n. m.

Espécie de veado da Ásia e da África....


viado | n. m.

Antigo pano listrado....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é o adjectivo de pedra.
Poderá utilizar como adjectivo relativo a pedra ou com características de pedra a palavra pétreo ou, menos usadas, as palavras petroso ou sáxeo.



A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!
As palavras sande e sandes são sinónimas de sanduíche, o aportuguesamento da palavra inglesa sandwich. As duas formas, sande e sandes, são obtidas por truncação (processo de formação de palavras que consiste na redução de um termo sem alteração do seu significado ou da sua categoria gramatical) do substantivo sanduíche, sendo que no caso de sandes se verifica o acréscimo paragógico de um -s expressivo.

O plural de sande forma-se de modo regular, acrescentando um s ao final da palavra (ex.: comeu uma sande de fiambre / comeu duas sandes de fiambre), enquanto a palavra sandes é invariável em número, isto é, a forma singular é igual à forma plural (ex.: a sandes de frango estava deliciosa / as sandes de frango estavam deliciosas). Em português, existem vários casos de pares de variantes em que uma delas flexiona em número e a outra, que corresponde graficamente ao plural da primeira, é invariável em número, tais como cosmo / cosmos, lava-loiça / lava-loiças ou pobretana / pobretanas.


Ver todas