PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    toldardes

    enevoado | adj.

    Cheio de névoa; toldado; obscurecido....


    marrado | adj.

    Diz-se do vinho que se toldou na vasilha, tornando-se impróprio para beber....


    toldado | adj.

    Coberto com toldo....


    arrida | n. f.

    Cada um dos cordões que sujeitam o toldo à borda....


    barracão | n. m.

    Barraca grande, de madeira, coberta de telhado ou de folhas de zinco, para habitação provisória, escritório ou armazém de materiais de construção....


    meaco | n. m.

    Tolda de algumas embarcações asiáticas....


    marquesinha | n. f.

    Sombrinha de cabo de dobrar ao meio....


    taifa | n. f.

    Grupo de taifeiros ou de marinheiros que durante o combate guarnecem a tolda e castelo de proa....


    taifeiro | n. m.

    Cada um dos marinheiros que durante o combate guarnecem a tolda e castelo de proa....


    tolda | n. f.

    Acto ou efeito de toldar....


    névoa | n. f.

    Vapor aquoso que se observa em lugares húmidos, menos denso que o nevoeiro....


    tancá | n. m.

    Pequeno barco de fundo chato, sem quilha, tradicionalmente a remo, com toldo arredondado e tripulado por mulheres, por vezes usado para habitação (ex.: tancá macaense)....


    toldo | n. m.

    Coberta ou peça de lona ou de outra substância destinada, principalmente, a abrigar do sol e da chuva uma entrada, uma praça, uma embarcação, etc....


    tolde | n. m.

    Coberta ou peça de lona ou de outra substância destinada, principalmente, a abrigar do sol e da chuva uma entrada, uma praça, uma embarcação, etc....


    sombreador | adj. | n. m.

    Que dá sombra ou serve para sombrear (ex.: toldo sombreador)....


    jurupango | n. m.

    Pequena embarcação do sudeste asiático....


    cobrir | v. tr. | v. pron.

    Pôr uma coisa em cima de outra para a esconder, adornar, tapar....


    destoldar | v. tr.

    Tirar o toldo ou tolda a....



    Dúvidas linguísticas


    Relativamente à resposta 3416 ("plural de pixel/píxel") há uma questão que não está a ser respeitada e é importante. Pixel é uma unidade e, cientificamente falando, unidades não têm plural por isso não deveria ser nem pixels nem píxeis, mas Pixel. É comum usar plural em unidades comuns como o metro, mas não quer dizer que esteja correcto, afinal também é comum dizer a grama em vez de o grama. Se aprendemos a dizer 10Newton, 20Hertz, 40Tesla, porque não podemos aprender 10 metro ou 20 Pixel?


    Se digo "o formando", quando designo um indivíduo que está em processo de formação, poderei dizer "o associando" para designar um indivíduo que está em processo de adesão a uma associação?