PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    tangara

    langotim | n. m.

    Pano com que os Indianos se cobrem da cintura para baixo....


    mulambo | n. m.

    Pano que os indígenas de algumas tribos africanas amarram à cintura....


    tangueiro | adj. | n. m.

    Relativo a ou próprio de tango....


    septicolor | adj. 2 g. | n. m.

    Que tem sete cores....


    tango | n. m.

    Dança a dois tempos, de origem espanhola, muito desenvolvida na Argentina....


    tanguista | n. 2 g.

    Pessoa que dança o tango....


    lipa | n. f.

    Tanga usada em Timor....


    tangas | n. 2 g. 2 núm.

    Pessoa que se gaba ou que se tem em alta conta....


    varanda | n. f.

    Galeria ligeira estabelecida em todo o comprimento das habitações da Índia e do Extremo Oriente....


    tanga | n. f.

    Moeda asiática de pequeno valor, usada na antiga Índia Portuguesa....


    tangueiro | n. m. | adj.

    Peça de roupa usada por alguns povos indígenas para cobrir o corpo desde o ventre até às coxas....


    tanga | n. f.

    Peça de roupa tradicionalmente usada por alguns povos para cobrir o corpo desde o ventre até às coxas....


    entanguir | v. tr. e pron.

    Tornar ou ficar hirto ou tolhido com o frio....


    tangar | v. tr.

    Cingir com tanga....


    tangar | v. intr.

    Dançar o tango (ex.: que bem que eles tangam)....


    tanger | v. tr. | v. intr. | v. tr. e intr. | n. m.

    Ficar em ou chegar ao contacto com....


    desencachar | v. tr. e pron.

    Tirar o encacho ou a tanga....


    encachar | v. tr. e pron.

    Cobrir ou cobrir-se com encacho ou com tanga....



    Dúvidas linguísticas


    Na frase O colar que eu vi era magnífico, o que, sendo um pronome relativo, tem uma função sintáctica. Neste caso, será a de nome predicativo do sujeito ou a de complemento directo?


    Sou utilizadora do vosso site, nomeadamente costumo utilizar o dicionário, mas tenho algumas dúvidas, dado que algumas palavras que pesquisei e que, tanto quanto me recordo, me foram ensinadas na escola como sendo escritas com dois "c", ex. toraccica, no vosso dicionário surgem apenas com um "c". Assim, solicito que me esclareçam qual o motivo desta diferença, nomeadamente se tem que ver com o acordo ortográfico celebrado com o Brasil. Então como devo ensinar o meu filho que está a aprender esta matéria na escola?
    Mais solicito que esclareçam se o dicionário é apenas de português de Portugal ou se inclui alguns termos em português do Brasil.