PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    tampas

    destampado | adj.

    A que se tirou o tampo ou os tampos....


    basculante | adj. 2 g.

    Que bascula ou pode bascular....


    baú | n. m.

    Mala antiga de viagem, rígida, geralmente encourada ou de folha e com tampa arqueada....


    chantel | n. m.

    Última peça que o tanoeiro põe no fundo ou em cada tampo da vasilha....


    chaspa | n. f.

    Panela ou tacho, com tampa, largo e baixo....


    condessa | n. f.

    Mulher que tem um condado....


    escalfeta | n. f.

    Braseira com tampa gradeada para aquecer os pés....


    garepe | n. m.

    Caixão sem tampa, feito de paus grossos, para transportar louça....


    vitrina | n. f.

    Vidraça ou mostrador com tampo ou porta de vidro onde estão expostos objectos à venda....


    vitrine | n. f.

    Vidraça ou mostrador com tampo ou porta de vidro onde estão expostos objectos à venda....


    cápsula | n. f.

    Pequeno recipiente....


    cobertoura | n. f.

    Peça que serve para tapar....


    suspiro | n. m.

    Respiração anelante causada por dor ou paixão que move o ânimo....


    telho | n. m.

    Tampa ou testo de barro....


    testo | n. m. | n. m. pl.

    Tampa com que se cobre panela ou cântaro....


    tajine | n. m. ou f.

    Recipiente de barro com tampa cónica, usual nos países árabes norte-africanos....



    Dúvidas linguísticas


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.


    Gostaria que me esclarecessem se a palavra talhagem pode ou não ser utilizada. Utilizamos esta palavra em metalomecânica pois, além de vários outros equipamentos robotizados de maquinação industrial de peças de precisão como tornos de comando numérico CNC, rectificadoras, robôs de soldadura, temos uma talhadora e costumamos designar o trabalho realizado por esta máquina de talhagem, mas ainda não o encontramos em nenhum dicionário.