PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

tagarela

chilre | adj. 2 g.

Tagarela....


faladeira | n. f.

Mulher que fala muito; tagarela....


pararaca | n. m. | adj. 2 g.

Local, num rio, onde a água passa com rapidez e ruído, levantando e removendo pedras do leito....


calado | adj. | n. m.

Que se calou....


bocarela | n. 2 g.

Pessoa que fala muito; tagarela....


gralha | n. f. | n. f. pl.

Pessoa tagarela....


papagaio | n. m. | n. m. pl.

Designação comum a diversas aves trepadoras da família dos psitacídeos, umas que imitam muito bem a voz humana e outras cujo macho adulto é geralmente verde....


rabulão | n. m.

Fanfarrão; tagarela....


taramela | n. f. | n. 2 g.

Pessoa tagarela....


tarelo | n. m.

Tagarela, falador presumido....


espanta-pardais | n. m. 2 núm.

Tagarela que ao falar faz grandes gestos com os braços....


pilrete | n. m.

Rapariga buliçosa e tagarela....


pispirreta | n. f.

Rapariga buliçosa e tagarela....


trelente | n. 2 g.

Pessoa que trelê; tagarela....


falador | adj. | adj. n. m.

Que fala....


galrão | adj. n. m.

Palrador; tagarela....



Dúvidas linguísticas



Não será a palavra revivalismo portuguesa? Porque não existe no dicionário? Será um estrangeirismo? Mas quantos não foram já "absorvidos" por tão correntes no português escrito e falado?
A palavra revivalismo, apesar de não se encontrar na nomenclatura do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, encontra-se registada noutros dicionários de língua portuguesa como, por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, Lisboa, 2001). Deriva da palavra inglesa revivalism e refere-se ao ressurgimento de ideias, modas ou tendências que fizeram parte do passado.



Tenho dúvidas na construção desta frase: "caso tenha dúvidas, não hesite em perguntar" ou "caso tenha dúvidas, não hesite perguntar". Não sei qual a mais correcta.
As duas frases apresentadas encontram-se correctas, pois o verbo hesitar, quando selecciona uma frase infinitiva, pode ser transitivo directo, isto é, selecciona um complemento que não é regido por preposição (ex.: não hesite perguntar) ou transitivo indirecto, isto é, selecciona um complemento regido por preposição (ex.: não hesite em perguntar). Pesquisas em corpora e motores de busca mostram no entanto que a construção como transitivo indirecto (hesitar em) é mais usual.

Ver todas