PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

sócios

associado | adj. | n. m.

Que se associou....


comandita | n. f.

Sociedade comercial em que há um ou mais associados, de responsabilidade solidária, e um ou mais sócios capitalistas, que não intervêm na gerência e cuja responsabilidade não excede o capital subscrito....


dividendo | n. m. | adj.

Número que se divide por outro....


cartão | n. m.

Papel grosso e consistente....


firma | n. f.

Nome de um comerciante ou dos sócios que dão o seu nome a uma sociedade. (Neste último caso também se diz firma social.)...


capatázio | n. m.

Indivíduo de grupo dirigido por capataz....


chuto | n. m.

Pontapé ou impulso forte com o pé na bola (ex.: concluiu a jogada com um chuto potente, sem hipóteses para o guarda-redes)....


pandilheiro | n. m.

Sócio de pandilha; gatuno, vadio....


tontina | n. f.

Espécie de associação mútua em que cada associado contribui semanal ou mensalmente com uma determinada quantia cujo fundo será distribuído pelos sobreviventes quando termine o prazo que se fixou para a duração da sociedade....


pró-labore | n. m.

Pagamento por um serviço ou por um tarefa que não é regular....


árcade | n. 2 g. | n. m. | adj. 2 g.

Natural ou habitante da Arcádia, região da Grécia....


consócio | n. m.

Membro de uma sociedade em relação aos outros sócios....


interesse | n. m.

Proveito, utilidade, conveniência, vantagem....


liquidação | n. f.

Operação comercial que consiste em pagar os débitos e repartir o activo restante entre os sócios....


patente | adj. 2 g. | n. f.

Espécie de contribuição que os que entram numa sociedade pagam em benefícios dos sócios mais antigos....


Pessoa sobre quem recai a responsabilidade de gestão de uma sociedade comercial....




Dúvidas linguísticas


Existe o verbo chaqualhar (no sentido de agitar)? Vi que existe chocalhar (que teria o mesmo sentido), mas em nosso dia-a-dia usamos chaqualar. Existe? É assim que se escreve? Ou assim: chacualhar?


Consultei o dicionário e a área de dúvidas, mas não encontrei a resposta ao que pretendo esclarecer. A minha questão é em relação à expressão tá-se ou tásse. Suponho que esta expressão venha do verbo estar, mas desconheço o tempo verbal ou regra utilizada para chegar à expressão final. Se a forma correcta for tásse, então porque é que se diz dá-se ou vá-se?


Ver todas