Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub

pub

patente

patentepatente | adj. 2 g. | n. f.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

pa·ten·te pa·ten·te


(latim patens, -entis, particípio presente de pateo, -ere, estar aberto, ser acessível, estar à disposição de, ser visível)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. Aberto, público, franco.

2. Manifesto, visível.

3. Claro, evidente.

nome feminino

4. Documento ou título oficial de concessão de posto ou privilégio.

5. Esse título, posto ou privilégio.

6. Título que confere propriedade e exploração exclusiva ao autor de uma invenção, inovação, modelo ou técnica (ex.: patente farmacêutica; patente industrial).

7. [Militar]   [Militar]  Posto ou graduação da hierarquia militar.

8. [Militar]   [Militar]  Pessoa que ocupa esse posto ou graduação.

9. [Náutica]   [Náutica]  Documento para autorizar a bandeira e navegação de um navio.

10. Diploma de uma confraria.

11. Espécie de contribuição que os que entram numa sociedade pagam em benefícios dos sócios mais antigos.

12. Espécie de mola para os guarda-ventos.

13. [Botânica]   [Botânica]  Aberto em ângulo quase recto. = PÁTULO

14. [Brasil: Sul]   [Brasil: Sul]  Peça fixa, geralmente de loiça, que recebe os dejectos humanos. = LATRINA, PRIVADA, RETRETE, SANITA

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "patente" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Palavras vizinhas

Esta palavra no dicionário

Ver mais

Esta palavra em blogues

Ver mais
Blogues do SAPO

Esta palavra no Twitter

Dúvidas linguísticas


Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.
O verbo emprestar é transitivo directo e pode significar “transferir ou dar temporariamente alguma coisa”, não necessariamente uma coisa possuída por quem empresta (neste sentido, vou-te emprestar a minha camisa significa vou ceder-te a minha camisa temporariamente e vou emprestar a sua camisa significa vou ceder temporariamente a sua camisa a outra pessoa). No português do Brasil, o verbo emprestar pode significar também “pedir temporariamente uma coisa a outrem” (neste sentido, vou emprestar a sua camisa significa vou pedir temporariamente a sua camisa). Por este motivo, ambas as frases estão correctas, podendo a segunda ser ambígua no português do Brasil.



Qual é o gentílico de Bangladesh?
O nome que designa o habitante ou natural do Bangladesh é bangladeshiano. Caso opte pelo aportuguesamento do topónimo, Bangladeche, tal como é indicado pelo Código de Redacção Interinstitucional da União Europeia, deverá escrever bangladechiano. Menos comum, mas também possível, é o uso de bengali.
pub

Palavra do dia

eins·têi·ni·o eins·têi·ni·o


([Albert] Einstein, antropónimo [físico alemão] + -io)
nome masculino

[Química]   [Química]  Elemento químico artificial (símbolo: Es), de número atómico 99. = EINSTÉNIO

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/patente [consultado em 18-04-2021]