PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

rodízio

calhe | n. f.

Cale de madeira, que, na azenha, leva a água às penas do rodízio....


bolete | n. m.

Haste de ferro que, fixa na extremidade superior do rodízio da azenha, atravessa o pé da mó....


carcaveira | n. f.

Espaço em que gira o rodízio dos moinhos....


gogo | n. m.

Pedra oval encravada no fundo do rodízio e que gira em cima da chumaceira....


torniquete | n. m.

Cruz móvel, que gira em torno de um eixo, usada para condicionar a passagem de pessoas....


catatua | n. f.

Espécie de carrossel ou rodízio....


lobeto | n. m.

Ferro que encaixa no rodízio do moinho....


pena | n. f.

Asa de rodízio de moinho....


fanchone | n. m.

Pequeno carro de tracção animal, de tábua grossa, com quatro rodízios, empregado nas casas comerciais para transporte de fardos....


rodízio | n. m.

Sistema que estabelece restrições à circulação de determinados veículos em determinado lugar ou durante determinado período de tempo (ex.: a eficácia do rodízio na cidade de São Paulo não é consensual)....


rodício | n. m.

Parte da espora que serve para picar um animal....


viela | n. f.

Cada um dos ferros com argolas, no rodízio dos moinhos....


patena | n. f.

Cada uma das penas do rodízio da azenha....


cavouco | n. m.

Espaço em que gira o rodízio dos moinhos ou das azenhas....


cabouco | n. m.

Espaço em que gira o rodízio dos moinhos ou das azenhas....



Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Devo usar o termo implementador, ou aconselham algum outro?
O vocábulo implementador parece ser de formação recente (a partir de implementar + sufixo -dor) e não se encontra averbado pelos principais dicionários de língua. Ainda assim, implementador obedece às regras de boa formação morfológica, tal como outros casos formados a partir do sufixo -dor (exprimindo a noção de "agente") e que já se encontram atestados lexicograficamente: alimentador, desfragmentador, instrumentador, etc.

Pesquisas em corpora e em motores de busca da Internet revelam que o termo implementador vem sendo usado, sobretudo na área da informática, como adjectivo (ex.: entidade implementadora, parceiros implementadores) e como substantivo, designando a pessoa ou a entidade que implementa (ex.: implementadores de páginas HTML, a empresa surgiu no mercado das tecnologias de informação como implementadora).


Ver todas