PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    restrito

    meramente | adv.

    De modo restrito ou exclusivo (ex.: os seguintes autores são citados a título meramente exemplificativo)....


    puramente | adv.

    De modo restrito ou exclusivo (ex.: ele agiu puramente por instinto; foi uma decisão puramente política)....


    De modo restrito ou exclusivo (ex.: não aceitou a proposta simplesmente porque não concordou com os termos do contrato; ele podia simplesmente responder à questão e não fazer comentários)....


    Em sentido restrito; em sentido muito preciso....


    fáunula | n. f.

    Conjunto dos pequenos animais de um local....


    patois | n. m. 2 núm.

    Dialecto rural francês, geralmente utilizado por um grupo restrito....


    trâmuei | n. m.

    Comboio de serviço restrito a localidades importantes....


    tumor | n. m.

    Crescimento patológico de um tecido, não inflamatório, constituído por uma formação nova devido a uma multiplicação anormal de células....


    exclusivo | adj. | n. m.

    Que pertence ou se destina apenas a uma pessoa, a uma entidade ou a um grupo restrito (ex.: uso exclusivo)....


    nicho | n. m.

    Cavidade aberta em parede para colocação de imagem, vaso ou outros objectos (ex.: fachada decorada com arcos e nichos; duche com nicho de arrumação)....


    intestino | adj. | n. m. | n. m. pl.

    Que existe entre pessoas da mesma família ou do mesmo grupo restrito....


    patoá | n. m.

    Dialecto rural francês, geralmente utilizado por um grupo restrito (ex.: patoá loreno, patoá picardo)....


    estrito | adj.

    Restrito, rigoroso....


    contenção | n. f.

    Acto ou efeito de conter ou de se conter (ex.: contenção de despesas)....



    Dúvidas linguísticas


    Estou procurando o significado da palavra Getsémani encontrado na bíblia em Mateus 26: 36.


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.