PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

rasem

estanhado | adj.

Coberto ou revestido de estanho....


rasado | adj.

Nivelado com rasoura....


raseiro | adj.

Que tem pouco fundo (ex.: embarcação raseira)....


rés | adj. 2 g. | adv.

Raso; rente....


arrastadeira | n. f.

Recipiente quase raso, com o qual doentes e acamados podem defecar ou urinar na cama....


chão | n. m. | adj.

Superfície onde se pode pôr o pé e andar....


ângulo | n. m.

Espaço entre dois planos ou duas linhas que se encontram ou se cortam....


brida | n. f.

Conjunto das rédeas e freio....


espraiado | adj. | n. m.

Que espraiou; que se alastrou....


rasa | n. f.

Medida antiga, de capacidade, equivalente ao alqueire....


rasadura | n. f.

Acto ou efeito de rasar....


rasão | n. m.

Peça para tirar o que fica acima das bordas de um recipiente usado para medir....


raso | adj. | n. m.

Rente, cérceo, rapado, cortado até ao rés de....


rasteira | n. f.

Movimento ou golpe com o pé ou a perna para derrubar ou fazer tropeçar alguém....


tábula | n. f.

Mesa, geralmente para jogo ou refeições....


mocassim | n. m.

Sapato feito de pele cosida, característico dos índios norte-americanos....



Dúvidas linguísticas



Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?
No contexto que refere, deverá ser utilizada a locução prepositiva à espera de, que significa “aguardando por” (torneios à espera de concorrentes) e que poderá encontrar registada, por exemplo, no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, que também regista a locução adverbial à espera (Ex.: os doentes já estão à espera há muito tempo). Esta locução tem estrutura semelhante a muitas outras locuções prepositivas em português (contracção da preposição a com o artigo definido a seguida de substantivo feminino e da preposição de), como, por exemplo, à beira de, à conta de, à disposição de, à frente de. A expressão há espera poderá apenas ser usada em contextos onde se pretenda dizer que "existe uma espera" (ex.: nos acessos à ponte há espera prolongada).



Gostaria de saber a procedência da palavra bruxismo.

Existem duas palavras bruxismo, com origens e com pronúncias diferentes.

A palavra bruxismo (leia-se -ch-) deriva de bruxa + -ismo e significa “crença em bruxas e em bruxarias”.

A palavra bruxismo (leia-se -cs-), aportuguesamento do inglês bruxism (que, por sua vez é um composto erudito formado a partir do grego brúkhein “ranger os dentes” mais o sufixo -ism), é usada no domínio da medicina para designar “acção de rilhar os dentes durante o sono”.


Ver todas