PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    raivaríeis

    sukua | interj.

    Expressão de admiração ou raiva....


    emputecido | adj.

    Que está cheio de raiva (ex.: fiquei tão emputecida com ele)....


    Acto de escandecer; estado daquilo que é escandecente....


    rugido | n. m.

    Grito do leão....


    reixa | n. f.

    Rixa; raiva....


    acesso | n. m. | adj.

    Acto de chegar ou de entrar....


    danação | n. f.

    Maldição; perversão....


    desespero | n. m.

    Desesperança acompanhada de cólera....


    hidrofobia | n. f.

    Doença caracterizada pelo horror aos líquidos....


    ira | n. f.

    Cólera; raiva, indignação; fúria, violência....


    jeriza | n. f.

    Raiva, ira, ódio....


    ódio | n. m.

    Sentimento de intensa animosidade relativamente a algo ou alguém, geralmente motivado por antipatia, ofensa, ressentimento ou raiva....


    rebentina | n. f.

    Explosão ou acesso de fúria, de raiva, de cólera....


    vitimismo | n. m.

    Sentimento de ansiedade, preocupação ou raiva de quem é vítima de algo ou de alguém....


    raivença | n. f.

    Furor impotente e ridículo....


    raivinha | n. f. | n. f. pl.

    Desapontamento, desgosto....



    Dúvidas linguísticas


    A minha dúvida é se está correcto dizer: quando eu estive em Canárias ou quando eu estive nas Canárias?


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.