PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    qualificaste

    mor | adj.

    Maior (ex.: é assunto da mor importância)....


    gabaritado | adj.

    Que tem capacidades ou qualificações para um cargo ou uma tarefa....


    homicídio | n. m.

    Crime de quem mata outrem (ex.: homicídio involuntário; homicídio simples; homicídio qualificado; homicídio voluntário)....


    museu | n. m. | adj. 2 g. 2 núm.

    Lugar destinado ao estudo das ciências e das artes....


    berço | n. m. | adj. 2 g. 2 núm.

    Cama de criancinha....


    epíteto | n. m.

    Palavra que qualifica um nome não de modo essencial para o sentido, mas como ornato de frase ou engrandecimento da ideia....


    limite | n. m. | adj. 2 g. 2 núm.

    Linha que separa superfícies ou terrenos contíguos (Mais usado no plural.)...


    apuramento | n. m.

    Acto ou efeito de apurar ou de se apurar....


    consultor | n. m.

    Aquele a quem se consulta ou o que dá conselhos....


    chefe | n. 2 g. | n. m. | adj. 2 g. 2 núm.

    Pessoa que dirige ou comanda alguma coisa....


    adjectivo | n. m. | adj.

    Palavra que se junta ao nome para o qualificar ou modificar (ex.: adjectivo biforme; adjectivo participial; atraente é um adjectivo uniforme; graus do adjectivo)....


    desqualificado | adj. | adj. n. m.

    Que se desqualificou ou perdeu a qualificação....


    heroizado | adj.

    Que se heroizou ou se qualificou de herói....


    Que se heroificou ou se qualificou de herói....



    Dúvidas linguísticas


    Escrevo-lhes da Galiza, depois de ter procurado o significado da palavra "galego" no dicionário Priberam. Encontrei uma definição que considero desrespeitosa, e ainda mais na actualidade. Tenham em conta que como cidadãos da Galiza (espanhola ou portuguesa) e utentes da língua comum galego-portuguesa consideramos de muito mau gosto que persistam nos seus dicionários definições de 150 anos atrás que nada têm a ver com que significa ser Galego ou Galega na actualidade.
    Agradecia muito que mudassem o conteúdo dessa definição mais ofensivo para os cidadãos galegos.


    Sou Policial Militar, e aqui no Espírito Santo somos denominados Militares Estaduais. Gostaria de saber como é a abreviação de Militares Estaduais.