PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

prontinha

aviado | adj.

Posto a caminho, preparado para viagem....


findo | adj.

Que acabou....


lesto | adj.

Ágil, ligeiro; rápido....


para | prep.

Exprime direcção ou lugar de destino (ex.: arrancou para o Sul; a casa está virada para norte)....


Com muita rapidez ou prontidão (ex.: os soldados obedeceram prontamente às novas ordens)....


concluído | adj.

Que se concluiu ou terminou....


cama | n. f.

Conjunto formado pelo móvel usado para dormir, pelo colchão e pela roupa que geralmente o reveste....


confecção | n. f.

Acto ou efeito de confeccionar....


moente | adj. 2 g. | n. m.

Que mói....


rente | adj. 2 g. | adv. | n. m.

Próximo; cérceo; muito curto....


fito | adj. | n. m.

Fixo; fincado, imóvel....


pressa | n. f.

Necessidade ou desejo de acabar ou de chegar pronto....


presente | adj. 2 g. | n. m. | interj.

Que está no lugar onde se fala ou de que se fala....


rápido | adj. | n. m. | adv.

Que se move com rapidez....



Dúvidas linguísticas



O particípio passado de imprimir é imprimido?! Que aconteceu ao impresso?!
De facto, impresso também é particípio passado de imprimir, pois este é um verbo que admite mais de um particípio passado, empregando-se geralmente esta forma com os auxiliares ser ou estar e a forma imprimido com os auxiliares ter ou haver.

Cunha e Cintra, na Nova Gramática do Português Contemporâneo [Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, p. 442], sugerem que o verbo imprimir só tem duplo particípio quando significa ‘estampar, gravar’, com o exemplo Este livro foi impresso em Portugal, e não quando significa ‘imprimir movimento’, com o exemplo Foi imprimida enorme velocidade ao carro).




Gostaria de saber se a utilização do verbo "comer" como substantivo, em vez do mais comum "comida" pode ser considerada correcta, por exemplo nas seguintes expressões: "o comer está óptimo" ou "vou preparar o comer"
Não há nenhuma incorrecção nas frases o comer está óptimo ou vou preparar o comer, mas o substantivo comer é por vezes considerado como sendo próprio de um registo de língua informal.

Este tipo de derivação por mudança de categoria gramatical sem alteração da forma (neste caso obtém-se um substantivo a partir de um verbo) denomina-se conversão ou derivação imprópria (por não ter a junção de afixos) e é muito usual na língua (ex.: o saber não ocupa lugar, achava interessante o falar do ancião).


Ver todas