PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    pirosas

    pirosice | n. f.

    Qualidade do que é piroso....


    foleiro | n. m. | adj. n. m.

    O que faz ou vende foles....


    cafona | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou quem revela falta de requinte, de bom gosto. (Equivalente no português de Portugal: piroso.)...


    pirosão | adj. n. m.

    Que ou o que é muito piroso (ex.: que saia pirosona; ele é um pirosão)....


    possidónio | n. m. | adj. n. m.

    Político provinciano que só vê a salvação do país no corte profundo e incondicional de todas as despesas públicas....


    piroso | adj. n. m.

    Que ou quem revela falta de qualidade, de requinte, de bom gosto (ex.: que sapatos tão pirosos; aquela pirosa ficou com o lugar). [Equivalente no português do Brasil: cafona.]...


    pindérico | adj. n. m. | adj. | n. m.

    Que ou quem revela mau gosto, falta de elegância (ex.: que nome tão pindérico; bando de pindéricas)....


    parolo | adj. n. m.

    Que ou quem tem modos considerados rústicos ou simplórios....


    pirosada | n. f.

    Acto, dito ou comportamento próprio de piroso....


    piroseira | n. f.

    Qualidade do que é piroso....


    pireza | n. f.

    Qualidade do que é pires ou piroso....


    pires | adj. 2 g. 2 núm.

    Que revela falta de qualidade, de requinte ou de bom gosto (ex.: achava pires todas aquelas coisas)....


    fatela | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou quem não tem qualidade, requinte, bom gosto (ex.: que relógio mais fatela; há sempre um fatela desses para estragar a festa)....



    Dúvidas linguísticas


    Pretendo contribuir para esclarecer e "corrigir" ou saber a vossa opinião sobre
    o seguinte: Após uma breve discussão, onde insisti que não existiam surdos-mudos, uma colega decidiu verificar na vossa página do dicionário o significado, onde descrevem que se trata de alguém surdo e mudo em simultâneo. Clinicamente não há surdos-mudos. Há surdos e há mudos. Os surdos que não falam, é porque não conseguem verbalizar as palavras por não as conseguirem ouvir e não terem aprendido. Assim, gostava de ver corrigida a definição.


    Utilizo com frequência a expressão aqui à beira ou à beira de. Por vezes corrigem-me dizendo que esta forma não é correcta e que deveria utilizar perto de, junto a, ao pé de, etc. Para mim sempre foram sinónimos, mas gostaria de saber se há algum fundamento para essas correcções.