PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

nasais

fum | interj.

Onomatopeia indicativa de som nasal ou do acto de fungar....


ptármico | adj.

Que provoca o espirro e a secreção do muco nasal....


buconasal | adj. 2 g.

Relativo à boca e ao nariz (ex.: máscara buconasal)....


rinal | adj. 2 g.

Relativo ao nariz (ex.: quistos rinais)....


oronasal | adj. 2 g.

Relativo à boca e ao nariz (ex.: máscara oronasal; fístula oronasal)....


oculonasal | adj. 2 g.

Relativo aos olhos e ao nariz (ex.: secreção oculonasal)....


Que nasaliza ou torna nasal (ex.: o til é um sinal nasalizador)....


nasalador | adj.

Que nasaliza ou torna nasal....


perinasal | adj. 2 g.

Situado perto ou à volta do nariz (ex.: seios perinasais)....


paranasal | adj. 2 g.

Situado perto ou à volta do nariz (ex.: seios paranasais)....


na | pron. pess. f.

Pronome usado na ênclise, depois de formas verbais terminadas em nasal (ex.: amam-na)....


nas | contr. | pron. pess. f.

Contracção de preposição em com o artigo ou pronome as....


súpero-lateral | adj. 2 g.

Situado na parte superior e lateral (ex.: região súpero-lateral da cavidade nasal)....


cagaita | n. f.

Fruto da cagaiteira....


congestão | n. f.

Afluência anormal de sangue aos vasos de um órgão....


defluxão | n. f.

Corrimento que resulta de inflamação das fossas nasais....


defluxo | n. m.

Inflamação catarral da membrana mucosa das fossas nasais, com corrimento de humor aquoso....



Dúvidas linguísticas



Não será a palavra revivalismo portuguesa? Porque não existe no dicionário? Será um estrangeirismo? Mas quantos não foram já "absorvidos" por tão correntes no português escrito e falado?
A palavra revivalismo, apesar de não se encontrar na nomenclatura do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, encontra-se registada noutros dicionários de língua portuguesa como, por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, Lisboa, 2001). Deriva da palavra inglesa revivalism e refere-se ao ressurgimento de ideias, modas ou tendências que fizeram parte do passado.



É incorreto pluralizar a palavra aleluia?
A palavra aleluia pode ser utilizada como substantivo feminino ou como interjeição. Como substantivo admite o plural aleluias (ex.: Ouviam-se as aleluias fora da igreja. A criança apanhou um molho de aleluias.), mas como interjeição é invariável em número (ex.: Já chegámos! Aleluia!).

Ver todas