PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    mugirá

    mugeira | n. f.

    Rede para pescar a muge....


    boato | n. m.

    Notícia anónima e não confirmada que é divulgada no domínio público....


    liça | n. f.

    Terreno destinado a torneios....


    mugilídeo | adj. | n. m. | n. m. pl.

    Relativo aos mugilídeos....


    arruar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Dividir, dispor em ruas....


    mugir | v. intr.

    Emitir, um animal como a vaca ou o búfalo, a sua voz característica; dar mugidos....


    mungir | v. tr.

    Extrair das tetas (leite)....


    remugir | v. intr.

    Tornar a mugir....


    muge | n. f.

    Designação dada a várias espécies de peixes acantopterígios do género Mugil, da família dos mugilídeos....


    mugem | n. f.

    Designação dada a várias espécies de peixes acantopterígios do género Mugil, da família dos mugilídeos....


    mugido | n. m.

    Voz dos bovídeos....


    múgil | n. m.

    Género de peixes a que pertence a muge....


    mugeiro | n. m.

    Grande ave de rapina (Pandion haliaetus), geralmente de cor branca nas partes inferiores e preta ou acastanhada nas partes superiores, que se alimenta quase exclusivamente de peixe, nomeadamente de muge....


    leucisco | n. m.

    Designação comum a várias espécies de peixes da família dos ciprinídeos, do género Leuciscus, de água doce....




    Dúvidas linguísticas


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.


    Consultei o dicionário e a área de dúvidas, mas não encontrei a resposta ao que pretendo esclarecer. A minha questão é em relação à expressão tá-se ou tásse. Suponho que esta expressão venha do verbo estar, mas desconheço o tempo verbal ou regra utilizada para chegar à expressão final. Se a forma correcta for tásse, então porque é que se diz dá-se ou vá-se?