PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    maravilhoso

    deslumbrante | adj. 2 g.

    Maravilhoso; assombroso; fascinador....


    feérico | adj.

    Deslumbrante, maravilhoso....


    mirífico | adj.

    Admirável, maravilhoso....


    êxtase | n. m.

    Arrebatamento do espírito; enlevo; contemplação do que é divino, sobrenatural, maravilhoso....


    perlimpimpim | n. m.

    Pós de efeitos maravilhosos, no dizer de alguns charlatães e prestidigitadores....


    prestígio | n. m.

    Atractivo que parece ter um tanto de maravilhoso....


    conto | n. m.

    História que narra episódios com personagens encantadas ou maravilhosas....


    mágico | adj. | n. m.

    Relativo a magia....


    varinha | n. f.

    Pequena vara, associada a poderes mágicos ou maravilhosos, que é acessório de prestidigitadores, fadas, feiticeiros e afins; vara de condão, varinha mágica....


    oratura | n. f.

    Conjunto de contos, lendas, poemas, provérbios, trava-línguas ou outros conhecimentos tradicionais difundidos por via oral; literatura oral (ex.: a presença do universo maravilhoso é muito comum na oratura)....


    romanesco | adj. | adj. n. m. | n. m.

    Fabuloso, maravilhoso, fictício, aventuroso....


    | n. m.

    Substância de efeitos mágicos ou maravilhosos, no dizer de alguns charlatães e prestidigitadores....


    vara | n. f.

    Pequena vara, associada a poderes mágicos ou maravilhosos, que é acessório de prestidigitadores, fadas, feiticeiros e afins; varinha de condão....


    Ano cheio de grandes feitos, de acontecimentos extraordinários ou muito felizes; ano admirável, excelente, formidável....


    milagroso | adj.

    Admirável, maravilhoso....


    maravilhoso | adj. | n. m.

    Extraordinário, admirável, sobrenatural....


    enche-mão | n. m.

    Usado na locução adjectival de enche-mão....



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Qual a diferença entre o numeral catorze e quatorze e porquê a diferença da escrita com o mesmo significado?