PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

malte

empapagem | n. f.

No fabrico da cerveja, caldeação do malte em água quente....


maltagem | n. f.

Preparação do malte....


máltase | n. f.

Fermento que transforma a maltose em glicose, e que se encontra no malte, etc....


malte | n. m.

Cevada que se faz germinar e secar e que, moída, serve para a fabricação da cerveja....


maltina | n. f.

Fermento solúvel que se extrai do malte....


empastagem | n. f.

Fase da brassagem, no fabrico da cerveja, em que se mistura a água com o malte para a activação das enzimas (ex.: caldeira de empastagem)....


brassagem | n. f.

Primeira fase do fabrico da cerveja, em que se mistura o malte com água a temperatura controlada, para formar o mosto....


brassadura | n. f.

Primeira fase do fabrico da cerveja, em que se mistura o malte com água a temperatura controlada, para formar o mosto....


empapar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Caldear (a farinha do malte no fabrico da cerveja)....


maltar | v. tr.

Converter em malte....


cerveja | n. f.

A que é feita a partir de malte torrado, que lhe dá a cor escura....


maltitol | n. m.

Álcool (C12H24O11), derivado da maltose, usado como adoçante....


maltado | adj.

Que contém ou foi preparado com malte (ex.: leite maltado; pão maltado)....


maltose | n. f.

Açúcar que se obtém pela sacarificação incompleta do amido por meio de malte....


maltoso | adj.

Que contém malte....


bourbon | n. m.

Bebida alcoólica obtida a partir da destilação de milho, malte e cevada....


burbom | n. m.

Bebida alcoólica obtida a partir da destilação de milho, malte e cevada....



Dúvidas linguísticas



Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).




Tenho duas questões a colocar-vos, ambas directamente relacionadas com um programa televisivo sobre língua portuguesa que me impressionou bastante pela superficialidade e facilidade na análise dos problemas da língua. Gostaria de saber então a vossa avisada opinião sobre os seguintes tópicos: 1) no plural da palavra "líder" tem de haver obrigatoriamente a manutenção da qualidade da vogal E? 2) poderá considerar-se que a expressão "prédio em fase de acabamento" é um brasileirismo?
1) No plural da palavra líder, a qualidade da vogal postónica (isto é, da vogal que ocorre depois da sílaba tónica) pode ser algo problemática para alguns falantes.
Isto acontece porque, no português europeu, as vogais a, e e o geralmente não se reduzem foneticamente quando são vogais átonas seguidas de -r em final de palavra (ex.: a letra e de líder, lê-se [ɛ], como a letra e de pé e não como a de se), contrariamente aos contextos em que estão em posição final absoluta (ex.: a letra e de chave, lê-se [i], como a letra e de se e não como a de pé). No entanto, quando estas vogais deixam de estar em posição final de palavra (é o caso do plural líderes, ou de derivados como liderar ou liderança), já é possível fazer a elevação e centralização das vogais átonas, uma regularização muito comum no português, alterando assim a qualidade da vogal átona de [ɛ] para [i], como na alternância comédia > comediante ou pedra > pedrinha. Algumas palavras, porém, mantêm inalterada a qualidade vocálica mesmo em contexto átono (ex.: mestre > mestrado), apesar de se tratar de um fenómeno não regular. Por este motivo, as pronúncias líd[i]res ou líd[ɛ]res são possíveis e nenhuma delas pode ser considerada incorrecta; esta reflexão pode aplicar-se à flexão de outras palavras graves terminadas em -er, como cadáver, esfíncter, hambúrguer, pulôver ou uréter.

2) Não há qualquer motivo linguístico nem estatístico para considerar brasileirismo a expressão em fase de acabamento. Pesquisas em corpora e em motores de busca demonstram que a expressão em fase de acabamento tem, no português europeu, uma frequência muito semelhante a em fase de acabamentos.


Ver todas