PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    macau

    fachis | n. m. pl.

    Conjunto de dois paus compridos e delgados, de origem oriental, usados para levar a comida à boca (ex.: fachis de bambu)....


    biba | n. f.

    Variedade de nêspera....


    panchão | n. m.

    Foguete chinês, de estalos, que é muito usado em festividades (ex.: os convidados foram recebidos com o rebentamento de dezenas de panchões)....


    tancá | n. m.

    Pequeno barco de fundo chato, sem quilha, tradicionalmente a remo, com toldo arredondado e tripulado por mulheres, por vezes usado para habitação (ex.: tancá macaense)....


    parão | n. m.

    Cutelo ou facalhão....


    macauense | adj. 2 g. | n. 2 g.

    Relativo ou pertencente a Macau, região administrativa especial da China....


    fantã | n. m.

    Espécie de jogo de azar em que se joga sobre quatro números inscritos num quadro....


    macaense | adj. 2 g. | n. 2 g.

    Relativo ou pertencente a Macau, região administrativa especial da China....


    pinga | n. f. | n. m.

    Porção muito pequena e arredondada de um líquido....


    faichis | n. m. pl.

    Conjunto de dois paus compridos e delgados, de origem oriental, usados para levar a comida à boca....


    cantonês | adj. | n. m. | adj. n. m.

    Relativo a ou dialeto chinês falado sobretudo nessa província, em Hong Kong e em Macau (ex.: palavra cantonesa; fala cantonês muito bem)....


    cantonense | adj. 2 g. | n. 2 g. | adj. 2 g. n. m.

    Natural ou habitante de Cantão (ex.: há muitos cantonenses em Macau)....


    balichão | n. m.

    Molho típico da cozinha macaense, feito com camarão esmagado e temperos....


    margoso | adj. | n. m.

    Fruto de Macau....


    papiar | v. tr. e intr.

    Falar, conversar....


    tancar | n. m.

    Pequeno barco de fundo chato, sem quilha, tradicionalmente a remo, com toldo arredondado e tripulado por mulheres, por vezes usado para habitação (ex.: tancar macaense)....


    província | n. f.

    Designação e divisão administrativa criada pelo Estado Novo português para substituir a designação colónia, atribuída aos territórios de Angola, Cabo Verde, Estado da Índia, Guiné, Macau, Moçambique, São Tomé e Príncipe e Timor....


    tancareiro | n. f.

    Pessoa que tripula um tancá, espécie de lancha chinesa com toldo arredondado....



    Dúvidas linguísticas


    A utilização de aspas dentro de aspas é correta, como quando, por exemplo, se realça uma palavra dentro de uma citação, ou se cita algo dentro de outra citação? Exemplo: "Nos casos do art. 41 há referência aos "casos expressos em lei" (palavras realçadas). Um deles está bem perto, que é o do art. 42, § 1.º" (fim de citação). Outras dúvidas relacionadas: O que fazer quando a palavra realçada for a última da citação, fazendo com que as aspas de uma e outra coincidam? Utilizam-se uma ou duas aspas no final da frase? Exemplo: "Nos casos do art. 41 há referência aos "casos expressos em lei". ou "Nos casos do art. 41 há referência aos "casos expressos em lei"". As aspas vêm antes ou depois do ponto final numa citação? Exemplo: "Eu adoro chocolate". ou "Eu adoro chocolate."


    Conhecem a existência de algum documento que possua informação sobre a frequência de ocorrência de palavras portuguesas?