PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

jorrado

escarpa | n. f.

Talude ou declive de um fosso, do lado da muralha....


jorra | n. f.

Breu para untar o interior das vasilhas de barro....


jorrão | n. m.

Instrumento agrícola usado para aplanar a terra....


jorro | n. m.

Acto ou efeito de jorrar....


valverde | n. m.

Planta ornamental que tem forma de pirâmide....


chuveiro | n. m.

Chuva repentina e passageira....


torrente | n. f.

Corrente de água rápida e impetuosa que provém de grandes chuvas ou do súbito derretimento das neves....


artesianismo | n. m.

Propriedade das águas subterrâneas que jorram à superfície através de um furo perpendicular ao solo, sem ser preciso bombeá-las, por estarem a pressão mais alta que a da atmosfera....


jorrada | n. f.

Acto ou efeito de jorrar....


artesiano | adj. | adj. n. m.

Que é furado no solo por meio de broca, jorrando a água à superfície sem ser preciso bombeá-la (ex.: poço artesiano)....


cecídio | n. m.

Excrescência nos vegetais causada pela acção de certos insectos ou de parasitas....


espadanar | v. tr. | v. intr.

Juncar de espadanas (ou de outras plantas)....


espichar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Fazer uma enfiada de peixes (ex.: espichar petingas)....


espipar | v. tr. e pron. | v. tr.

Jorrar; romper-se, fazendo sair ar ou líquido....


golfar | v. tr. | v. pron.

Deitar golfadas de....


jorrar | v. intr. | v. tr.

Sair em jorro....


manar | v. tr. e intr. | v. tr.

Verter ou ser vertido (um líquido) abundantemente....


romper | v. tr. | v. intr. | v. pron. | n. m.

Despedaçar; quebrar com violência....



Dúvidas linguísticas



Qual destas frases está correcta: «Ele assegurou-me que viria» ou «Ele assegurou-me de que viria»? Li que o verbo "assegurar" é regido pela preposição "de" quando é conjugado pronominalmente; no entanto, só me soa bem dessa forma quando ele é conjugado reflexivamente, como em "Eles asseguraram-se de que não eram seguidos". Afinal, como é que é? Obrigada.
Os dicionários que registam as regências verbais, como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa ou o Dicionário sintáctico de verbos portugueses, estipulam que o verbo assegurar é regido pela preposição de apenas quando usado como pronominal (ex.: quando saiu de casa assegurou-se de que as janelas estavam fechadas). Para além do uso pronominal, o verbo assegurar pode ainda ser transitivo directo ou bitransitivo, isto é, seleccionar complementos não regidos por preposição (ex.: os testes assegurariam que o programa iria funcionar sem problemas; o filho assegurou-lhe que iria estudar muito).

Este uso preposicionado do verbo assegurar na acepção pronominal nem sempre é respeitado, havendo uma tendência generalizada para a omissão da preposição (ex.: quando saiu de casa assegurou-se que as janelas estavam fechadas). O fenómeno de elisão da preposição de como iniciadora de complementos com frases finitas não se cinge ao verbo assegurar, acontecendo também com outros verbos, como por exemplo aperceber (ex.: não se apercebeu [de] que estava a chover antes de sair de casa) ou esquecer (ex.: esquecera-se [de] que havia greve dos transportes públicos).




O correto é ele/ela demostrou ou demonstrou? Ou ambas as formas estão corretas?
Ambas as formas demostrar e demonstrar estão correctas, como pode verificar pelas hiperligações para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. No entanto, a forma preferencial é demonstrar, pois este verbo deriva da palavra latina demonstrare.

Pesquisas em corpora e em motores de pesquisa da Internet revelam também que a variante demonstrar tem um uso bastante mais frequente que a forma demostrar.


Ver todas