PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

indireta

apud | prep.

Usa-se para fazer uma citação indirecta, para citar alguém que citou outrem....


colateral | adj. 2 g.

Que acontece de forma indirecta (ex.: danos colaterais, problema colateral)....


alusão | n. f.

Referência vaga ou indirecta....


meias-palavras | n. f. pl.

Maneira de abordar um assunto de forma indireta; uso de evasivas, paliativos ou subterfúgios....


remoque | n. m.

Insinuação indirecta....


betacaroteno | n. m.

Pigmento orgânico que é o isómero do caroteno mais comum nas plantas e usado como aditivo alimentar por ser fonte indirecta de vitamina A....


cariocinese | n. f.

Divisão indirecta do núcleo de uma célula viva....


espirema | n. m.

Cordão do núcleo que, no princípio da divisão indirecta da cariocinese, se retrai, tomando uma aparência contínua....


excepção | n. f.

Meio de defesa indirecta em que o réu alega factos que possam anular a acção contra ele, quer impedindo a apreciação do mérito da acção, quer determinando a improcedência do pedido....


indirecta | n. f.

Comentário ou observação que, disfarçadamente, encerra uma intenção repreensiva, ofensiva ou maliciosa....


alelopatia | n. f.

Fenómeno através do qual um organismo interfere bioquimicamente, de forma directa ou indirecta, no crescimento, na sobrevivência ou na reprodução de outro(s) organismo(s) (ex.: alelopatia positiva)....


contragolpe | n. m.

Consequência indirecta de um acto, de um acontecimento....


temperatura | n. f.

Grandeza que dá uma indicação indirecta do conteúdo energético de um sistema (símbolo: T)....


soprar | v. tr. | v. intr.

Dizer de maneira indirecta ou camuflada....


razão | n. f. | n. m. | n. f. pl.

O conjunto das faculdades intelectuais....


lamiré | n. m.

Indicação ou sugestão útil, geralmente indirecta....



Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Gostaria de saber qual o antônimo de pensando.
É difícil encontrar uma palavra antónima para o verbo pensar (o mais fácil é a locução não pensar). No entanto, e apenas em alguns contextos, é possível utilizar o antónimo esquecer (por exemplo, pensou no pai) ou desconhecer (por exemplo, pensou na solução mais correcta).

Ver todas