PT
BR
Pesquisar
Definições



indirecta

A forma indirectapode ser [feminino singular de indirectoindiretoindireto] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
indirectaindiretaindireta
|ét| |ét| |ét|
( in·di·rec·ta in·di·re·ta

in·di·re·ta

)


nome feminino

Comentário ou observação que, disfarçadamente, encerra uma intenção repreensiva, ofensiva ou maliciosa. = REMOQUE

sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: indireta.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: indirecta.
grafiaGrafia no Brasil:indireta.
grafiaGrafia em Portugal:indirecta.
indirectoindiretoindireto
|ét| |ét| |ét|
( in·di·rec·to in·di·re·to

in·di·re·to

)


adjectivoadjetivo

Não directo; tortuoso; dissimulado; ilícito.

sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: indireto.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: indirecto.
grafiaGrafia no Brasil:indireto.
grafiaGrafia em Portugal:indirecto.
indirectaindirecta

Auxiliares de tradução

Traduzir "indirecta" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Os vocábulos disfrutar e desfrutar existem? Qual a diferença?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a forma correcta é desfrutar e não disfrutar.



A minha dúvida é a seguinte: qual o antónimo da palavra "antecipar"? Vejo, com alguma frequência, que são utilizadas as palavras "postcipar" ou "postecipar" que, presumo, estarão incorrectas. Se assim for, qual o antónimo correcto?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, o verbo antecipar pode ter como antónimos os verbos adiar (ex.: a reunião foi antecipada vs. a reunião foi adiada), atrasar (ex.: a festa antecipou-se vs. a festa atrasou-se), procrastinar (ex.: o ministério antecipou a construção do hospital vs. o ministério procrastinou a construção do hospital), prorrogar (ex.: o prazo de entrega foi antecipado vs. o prazo de entrega foi prorrogado) e retardar (ex.: o concessionário antecipou a entrega do carro vs. o concessionário retardou a entrega do carro). As formas postecipar e postcipar não se encontram registadas em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, pelo que o seu uso é de evitar.