PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    imundos

    espurco | adj.

    Que apresenta sujidade ou pouca higiene (ex.: calçada espurca)....


    espúrio | adj.

    Que não tem pai certo ou que não pode ser perfilhado (ex.: filho espúrio)....


    imundo | adj.

    Que apresenta sujidade....


    lixoso | adj.

    Que tem muito lixo (ex.: ribeira lixosa)....


    sujo | adj.

    Que apresenta sujidade....


    surrento | adj.

    Cheio de surro; imundo....


    chafurda | n. f.

    Lama onde o porco se deita e revolve....


    côdeas | n. 2 g. 2 núm.

    Besuntão....


    taberna | n. f.

    Loja onde se vende vinho a retalho....


    limpo | adj. | n. m. | adv.

    Isento de sujidade ou imundície....



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Qual a forma correcta de colocar a frase: informamos que o seu cheque nos foi devolvido ou informamos que o seu cheque foi-nos devolvido.