PT
BR
    Definições



    infecto

    A forma infectopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de infectarinfetarinfectar] ou [adjectivoadjetivo].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    infectoinfeto ou infectoinfecto
    |ét| ou |éct| |ét| ou |éct| |èct|
    ( in·fec·to in·fe·to ou in·fec·to

    in·fec·to

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Infeccionado.

    2. Que exala emanações pestilentas.

    3. Imundo, nojento.

    4. Manchado; infame.

    etimologiaOrigem: latim infectus, -a, -um, particípio passado de inficio, -ere, mergulhar em, tingir, manchar, impregnar, estragar, infectar.
    Significado de infetoSignificado de infeto

    Secção de palavras relacionadas

    sinonimo ou antonimo Dupla grafia pelo Acordo Ortográfico de 1990: infeto ou infecto.
    sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: infecto.
    grafiaGrafia no Brasil:infecto.
    grafiaGrafia em Portugal:infeto.
    infectarinfetar ou infectarinfectar
    |èt| ou |èct| |èt| ou |èct| |èct|
    ( in·fec·tar in·fe·tar ou in·fec·tar

    in·fec·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Tornar infecto.


    verbo transitivo e intransitivo

    2. Causar ou sofrer infecção. = INFECCIONAR

    3. Causar ou sofrer contágio ou contaminação. = CONTAGIAR, CONTAMINAR

    4. Perder ou tirar qualidades morais. = CONTAGIAR, CORROMPER

    etimologiaOrigem: latim infectus, -a, -um, particípio passado de inficio, -ere, mergulhar em, tingir, manchar, impregnar, estragar, infectar + -ar.
    Significado de infetarSignificado de infetar

    Secção de palavras relacionadas

    sinonimo ou antonimo Dupla grafia pelo Acordo Ortográfico de 1990: infetar ou infectar.
    sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: infectar.
    grafiaGrafia no Brasil:infectar.
    grafiaGrafia em Portugal:infetar.

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "infecto" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Sou espanhola estudante de português e encontro muita dificuldade para saber quando uma palavra termina em -ção ou em -cção. Por exemplo: é ação ou acção? fração ou fracção? deteção ou detecção? Existe alguma regra para eu poder construir correctamente estas palavras? Tenho pesquisado muito mas todos os meus esforços foram vãos.


    Num texto que li, a propósito de funções em âmbitos de gestão, encontrei o termo decisional como papel do gestor. Embora entenda o significado, por não conhecer o termo, gostaria de saber se o poderei usar ou se deveria optar por um termo correcto ou aplicar alguma alternativa.