PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    impostamos

    fulminado | adj.

    Ferido (pelo raio ou pelo que se lhe compara)....


    regressivo | adj.

    Que volta em sentido inverso....


    Que é relativo a ou tem várias fases (ex.: imposto plurifásico)....


    Que distorce ou causa distorção (ex.: efeito distorcionário)....


    degredo | n. m.

    Pena de desterro, imposta judicialmente como castigo de um crime grave....


    diktat | n. m.

    Exigência absoluta imposta pelo mais forte, sem outra justificação que a força....


    gabela | n. f.

    Punhado de espigas cortadas....


    fadário | n. m.

    Percurso de vida que se crê ser imposto por um poder superior à vontade humana....


    mealharia | n. f.

    Imposto que a Câmara de Lisboa recebia por cada teiga que se trazia ao mercado....


    montádigo | n. m.

    Imposto que se pagava por os gados pastarem nos montes de certos concelhos ou senhorios....


    penitência | n. f.

    Qualquer acto de mortificação interior ou exterior....


    penalidade | n. f.

    Qualidade de penal, do que é susceptível de uma pena....


    punição | n. f.

    Acto ou efeito de punir....


    quarteirão | n. m.

    Conjunto de vinte e cinco unidades (ex.: dois quarteirões de sardinhas)....


    quarteiro | n. m. | adj.

    Quarta parte do moio....



    Dúvidas linguísticas


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Gostava de saber se na frase Não venhas tarde, que temos de ir à reunião, a palavra que é uma conjunção integrante/um pronome relativo/um pronome interrogativo/uma conjunção causal?


    Ver todas