PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

hipotético

encanto | n. m. | n. m. pl.

Efeito hipotético desse dito ou acto (ex.: quebrado o encanto, a fada recuperou os movimentos)....


extrâmero | n. m.

Cada uma das partes ou zonas do corpo humano que, separadas por planos hipotéticos, estão paralelas ao sagital....


extraterrestre | adj. 2 g. | n. 2 g.

Hipotético habitante de outro planeta que não da Terra....


preão | n. m.

Partícula hipotética, constituinte dos quarks e dos leptões....


partão | n. m.

Partícula hipotética, constituinte dos hadrões....


Força de gravidade hipotética que resultaria na repulsão entre massas negativas e positivas....


ucronia | n. f.

Período imaginário, hipotético....


uraniano | adj. | n. m.

Habitante hipotético do planeta Urano....


medo | n. m.

Estado emocional resultante da consciência de perigo ou de ameaça, reais, hipotéticos ou imaginários....


pangeia | n. f.

Grande supercontinente primitivo hipotético que teria originado os continentes actuais....


lucubração | n. f.

Reflexão baseada em dados hipotéticos ou imaginários....


terráqueo | adj. | n. m.

Habitante da Terra, em geral por oposição aos hipotéticos habitantes de outros planetas....


cosmogonia | n. f.

Descrição hipotética da criação do mundo....


Reflexão baseada em dados hipotéticos ou imaginários....


pró-forma | n. m. | adj. 2 g. 2 núm. | adv.

Que é feito para fins estatísticos com valores hipotéticos (ex.: balanço pró-forma)....


selenita | n. 2 g. | adj. 2 g.

Habitante hipotético da Lua....




Dúvidas linguísticas



Pontapé: esta palavra é composta por justaposição ou por aglutinação?
A palavra pontapé é composta por justaposição.

De facto, é possível identificar neste vocábulo as palavras distintas que lhe deram origem – os substantivos ponta e – sem que nenhuma delas tenha sido afectada na sua integridade fonológica (em alguns casos pode haver uma adequação ortográfica para manter a integridade fonética das palavras simples, como em girassol, composto de gira + s + sol. Se não houvesse essa adequação, a palavra seria escrita com um s intervocálico (girasol) a que corresponderia o som /z/ e as duas palavras simples perderiam a sua integridade fonética e tratar-se-ia de um composto aglutinado). Daí a denominação de composto por justaposição, uma vez que as palavras apenas se encontram colocadas lado a lado, com ou sem hífen (ex.: guarda-chuva, passatempo, pontapé).

O mesmo não se passa com os compostos por aglutinação, como pernalta (de perna + alta), por exemplo, cujos elementos se unem de tal modo que um deles sofre alterações na sua estrutura fonética. No caso, o acento tónico de perna subordina-se ao de alta, com consequências, no português europeu, na qualidade vocálica do e, cuja pronúncia /é/ deixa de ser possível para passar à vogal central fechada (idêntica à pronúncia do e em se). Note-se ainda que as palavras compostas por aglutinação nunca se escrevem com hífen.

Sobre este assunto, poderá ainda consultar o cap. 24 da Gramática da Língua Portuguesa, de Maria Helena Mira MATEUS, Ana Maria BRITO, Inês DUARTE, Isabel Hub FARIA et al. (5.ª ed., Editorial Caminho, Lisboa, 2003), especialmente as pp. 979-980.




Gostaria de saber se é correto pronunciar o -x- da palavra sexta-feira, ou será se[s]ta-feira?
A palavra sexta-feira tem pronúncias diferentes no português europeu e no português do Brasil. Assim, no português europeu, o -x- de sexta é geralmente pronunciado como o -ch- de chá); no português do Brasil, a pronúncia mais usual desse -x- é como o s- de saco.

Ver todas