PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

fazenda

afazendado | adj.

Possuidor de muitas fazendas (propriedades); rico....


devorismo | n. m.

Dissipação da fazenda pública em proveito próprio ou doutrem....


escocesa | n. f.

Fazenda de lã ou seda tecida em riscas cruzadas de cores vivas....


escrivão | n. m.

Oficial público que escreve e expede os autos judiciais....


mascate | n. m.

Vendedor ambulante de fazendas....


renda | n. f.

O que se paga pelo aluguer de uma casa ou fazenda....


situação | n. f.

Pequena fazenda ou quinta para criação de animais....


sirsaca | n. f.

Fazenda fina de algodão de origem indiana....


anarruga | n. f.

Fazenda fina de algodão de origem indiana....


retireiro | n. m.

Pessoa encarregada de uma fazenda onde existe gado só numa parte do ano....


Fazenda de algodão tecida à maneira de acolchoado miudinho....


estancieiro | n. m.

Dono de fazendas para criação de gados....


fisco | n. m.

Fazenda pública....


girão | n. m.

Remendo de cor diferente da fazenda....


piá | n. m.

Rapaz não branco que trabalha como peão numa fazenda de gado....


tenda | n. f.

Fazenda que este traz à venda....


quirana | n. f.

Oito jardas de qualquer fazenda....


birola | n. f.

Fazenda de algodão, de fabrico inglês....


despachante | adj. 2 g. | n. 2 g.

O que está encartado para despachar fazendas ou mercadorias nas alfândegas....



Dúvidas linguísticas


Gostaria de saber como se deverá escrever: Prenderam hoje o gang da Ribeira ou Prenderam hoje o gangue da Ribeira?


Gostaria de saber qual a expressão mais correta a utilizar e se possível qual a justificação: Cumpre-me levar ao conhecimento de V. Exa. que, hoje 24/10/2013, pelas 11H45, desloquei-me para a Rua do Carmo... Cumpre-me levar ao conhecimento de V. Exa. que, hoje 24/10/2013, pelas 11H45, me desloquei para a Rua do Carmo…


Ver todas