PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    fadita

    fádico | adj.

    Relativo a ou próprio de fada....


    encanto | n. m. | n. m. pl.

    Acto ou efeito de encantar ou de se encantar....


    fada | n. f.

    Ser fantástico a que se atribui poder sobrenatural (benfazejo ou malfazejo)....


    fadas | n. f. pl.

    Sorte, destino....


    conto | n. m.

    História fictícia....


    custódio | n. m. | adj. n. m.

    Religioso franciscano que substitui o provincial em sua ausência....


    vara | n. f.

    Haste de árvore ou de arbusto....


    Ave passeriforme (Petrochelidon ariel) da família dos hirundinídeos....


    Ser imaginário feminino que tem poderes sobrenaturais para fazer o bem....


    Ave (Charmosynopsis pulchella) da família dos psitaculídeos....


    Ave passeriforme (Amytornis barbatus) da família dos malurídeos....


    Ave passeriforme (Malurus elegans) da família dos malurídeos....


    Ave passeriforme (Malurus splendens) da família dos malurídeos....


    Ave passeriforme (Amytornis striatus) da família dos malurídeos....


    Ave passeriforme (Sipodotus wallacii) da família dos malurídeos....


    Ave passeriforme (Amytornis housei) da família dos malurídeos....


    Ave passeriforme (Stipiturus malachurus) da família dos malurídeos....


    Ave passeriforme (Amytornis whitei) da família dos malurídeos....



    Dúvidas linguísticas


    Escrevo-lhes da Galiza, depois de ter procurado o significado da palavra "galego" no dicionário Priberam. Encontrei uma definição que considero desrespeitosa, e ainda mais na actualidade. Tenham em conta que como cidadãos da Galiza (espanhola ou portuguesa) e utentes da língua comum galego-portuguesa consideramos de muito mau gosto que persistam nos seus dicionários definições de 150 anos atrás que nada têm a ver com que significa ser Galego ou Galega na actualidade.
    Agradecia muito que mudassem o conteúdo dessa definição mais ofensivo para os cidadãos galegos.


    Consultei o dicionário e a área de dúvidas, mas não encontrei a resposta ao que pretendo esclarecer. A minha questão é em relação à expressão tá-se ou tásse. Suponho que esta expressão venha do verbo estar, mas desconheço o tempo verbal ou regra utilizada para chegar à expressão final. Se a forma correcta for tásse, então porque é que se diz dá-se ou vá-se?