PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

extorquida

alcavala | n. f.

Antigo imposto pago pelo vassalo ao senhor feudal....


achacar | v. intr. e pron. | v. tr.

Ter achaques; ficar doente....


chantagear | v. tr. e intr.

Fazer chantagem ou pressão para extorquir ou obter algo....


esfolar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. pron.

Tirar a pele a....


esmifrar | v. tr.

Dar ou pagar de má vontade....


rapar | v. tr. | v. pron.

Tirar, com algum instrumento, ferramenta ou mesmo com as unhas, o que é supérfluo ao rés de uma superfície....


rapinar | v. tr. e intr.

Exercer rapinagem....


sangrar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Tirar sangue (abrindo uma veia)....


vampirar | v. tr. | v. pron.

Explorar ou extorquir a riqueza ou a energia de alguém....


vampirizar | v. tr. | v. pron.

Explorar ou extorquir a riqueza ou a energia de alguém (ex.: o patrão vampiriza os seus empregados com exigências)....


extorsão | n. f.

Acto ou efeito de extorquir....


extorquido | adj.

Que se extorquiu ou que foi alvo de extorsão (ex.: informação extorquida; valores extorquidos)....


piratear | v. intr. | v. tr. | v. tr. e intr.

Levar vida de pirata....


extorquir | v. tr.

Obter com violência (ex.: extorquir informações)....


sugar | v. tr.

Fazer movimentos com os lábios e a língua para fazer entrar um líquido na boca....


depenar | v. tr. | v. pron.

Tirar as penas a....



Dúvidas linguísticas



Qual a forma correta: "Ela é mais alta do que ele" ou "Ela é mais alta que ele"?
Ambas as frases estão correctas porque tanto a conjunção que quanto a locução conjuncional do que introduzem o segundo termo de uma comparação, conforme pode verificar clicando na hiperligação para o Dicionário Priberam.

Geralmente, do que pode ser substituído por que: este é ainda pior do que o outro = este é ainda pior que o outro, é preferível dizer a verdade do que contar uma mentira = é preferível dizer a verdade que contar uma mentira.

No entanto, quando o segundo termo da comparação inclui um verbo finito, como em o tecido era mais resistente do que parecia, a substituição da locução do que por que não é possível e gera agramaticalidade: *o tecido era mais resistente que parecia.




Poderiam esclarecer o feminino de chimpanzé? Seria a chimpanzé ou o chimpanzé fêmea?
A palavra chimpanzé é um epiceno, isto é, um substantivo que tem apenas um género (masculino ou feminino) para designar um animal, seja ele macho ou fêmea. Sempre que é necessário referir o sexo dos animais, usa-se as palavras macho ou fêmea pospostas ao nome do animal. Por este motivo, o feminino de chimpanzé deverá ser o chimpanzé fêmea. Se se tratasse de girafa, o masculino seria a girafa macho.

Além de chimpanzé, são também exemplos de epiceno palavras como falcão, girafa, melga ou tigre.


Ver todas