PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

estupidez

escrachado | adj.

Que é evidente, notório (ex.: estupidez escrachada)....


cretinice | n. f.

Estado ou condição do que denota ausência de inteligência, do que tem comportamentos reveladores de estupidez ou idiotice (ex.: a sua cretinice fazia com que não tivesse muitos amigos)....


cretinismo | n. m.

Estado ou condição do que denota ausência de inteligência, do que tem comportamentos reveladores de estupidez ou imbecilidade....


nhurrice | n. f.

Qualidade ou condição do que demonstra ser ignorante ou pouco inteligente, do que é nhurro (ex.: haja paciência para tanta nhurrice)....


estultícia | n. f.

Qualidade do que é estulto ou estúpido....


nescidade | n. f.

Dito ou acção de néscio....


tarouquice | n. f.

Parvoíce, patetice, estupidez....


hebetismo | n. m.

Desenvolvimento reduzido das capacidades intelectuais....


estultice | n. f.

Qualidade do que é estulto ou estúpido....


idiota | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem denota estupidez....


cretino | adj. n. m.

Que ou o que é pouco inteligente; que ou o que revela estupidez ou ignorância grosseira....


burgesso | adj. n. m.

Que ou quem demonstra estupidez ou ignorância....


geta | adj. 2 g. | n. 2 g.

Pessoa que revela estupidez ou ignorância....


estupidez | n. f.

Defeito da pessoa estúpida....


patacão | n. m.

Pessoa que mostra estupidez ou incapacidade mental....



Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




"Sê educado", o colega disse que estava errado. Gostaria de saber o correto.
A expressão “Sê educado” está correcta. A forma verbal é a segunda pessoa do singular do imperativo do verbo ser, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa e seleccionando a opção Conjugar. Veja-se o uso desse modo verbal imperativo nas seguintes frases:
1. Tu, sê educado!
2. Você, seja educado!
3. Nós, sejamos educados!
4. Vós, sede educados!
5. Vocês, sejam educados!


Ver todas