PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

espichariam

esquiça | n. f. | n. f. pl.

Batoque; pau com que se tapa o orifício que se faz nas vasilhas para tirar vinho....


estenderete | n. m.

Má figura que se faz discursando ou em actos escolares ou públicos....


suspiro | n. m.

Respiração anelante causada por dor ou paixão que move o ânimo....


cavirão | n. m.

Espécie de espicha grande....


espeto | n. m.

Instrumento de ferro em que se enfiam carnes ou peixes para assar....


espicha | n. f.

Quantidade de peixes miúdos enfiados pelas guelras....


espiche | n. m.

Pau aguçado para tapar um buraco numa vasilha....


espicho | n. m.

Pau aguçado para tapar um buraco numa vasilha....


espiche | n. m.

Alocução, discurso....


esbeiçar | v. intr. | v. tr.

Estender-se até certo ponto....


esmichar | v. intr.

Haver excessivo calor....


espichar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Fazer uma enfiada de peixes (ex.: espichar petingas)....


esquiçar | v. intr.

Meter a esquiça ou espicho no barril ou vasilha de que se quer tirar vinho....


canela | n. f. | adj. 2 g. 2 núm. n. m. | n. 2 g. | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. m.

Árvore perene (Cinnamomum zeylanicum) da família das lauráceas, de folhas ovaladas verde-escuras e opostas, flores amarelo-esverdeadas aromáticas dispostas em panículas e bagas de cor púrpura, nativa do Sri Lanca, antigo Ceilão....


pernil | n. m.

Parte mais delgada da perna do animal, especialmente do porco....




Dúvidas linguísticas



Tenho ouvido muito a conjugação do verbo precisar acompanhado da preposição de. Exemplo: Eu preciso DE fazer o trabalho para segunda. Eu acho que está errado, mas não sei explicar gramaticalmente. Esta conjugação é possível?
O verbo precisar, quando significa ‘ter necessidade de alguma coisa’, é transitivo indirecto e rege um complemento oblíquo introduzido pela preposição de. Este complemento pode ser um grupo nominal (ex.: eu preciso de mais trabalho) ou um verbo no infinitivo (ex.: eu preciso de trabalhar mais).

Há ocorrências, sobretudo no português do Brasil, da ausência da preposição de (ex.: eu preciso mais trabalho, eu preciso trabalhar mais), embora este uso como transitivo directo seja desaconselhado por alguns gramáticos. A ausência da preposição é, no entanto, considerada aceitável quando o complemento do verbo é uma oração completiva introduzida pela preposição que (ex.: eu preciso [de] que haja mais trabalho), mas esta omissão deve ser evitada em registos formais ou cuidados, pois o seu uso não é consensual.




Quero saber se a palavra sarro é oxítona ou paroxítona.
A palavra sarro é uma palavra grave ou paroxítona, pois tem o acento de intensidade na penúltima sílaba (foneticamente a sílaba acentuada é ['sa]; na divisão silábica para translineação, a sílaba é sar-).

Ver todas