PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    esguiche

    espirro | n. m.

    Movimento convulsivo dos músculos das vias respiratórias seguido de expulsão ruidosa do ar, em consequência de comichão ou excitação na membrana pituitária....


    jorro | n. m.

    Acto ou efeito de jorrar....


    mijarete | n. m.

    Cartucho de pólvora que arde esguichando....


    zicho | n. m.

    Acto de zichar....


    jorrada | n. f.

    Acto ou efeito de jorrar....


    esguicho | n. m.

    Acto ou efeito de esguichar....


    borracha | n. f.

    Substância elástica e resistente que provém da coagulação do látex de diversas plantas dos países tropicais e em especial dos géneros Ficus e Hevea....


    bisnaga | n. f.

    Pequeno tubo flexível que contém uma substância pastosa (ex.: bisnaga de creme)....


    esguichadela | n. f.

    Jacto (de líquido) que sai com força....


    espirrar | v. tr. | v. intr.

    Expelir com a força do espirro....


    zichar | v. intr.

    Sair em borbotões (a água)....


    seringa | n. f. | n. 2 g.

    Tubo, geralmente de plástico ou vidro, com um bico numa extremidade, onde se pode inserir uma agulha, e com um êmbolo na outra extremidade, usado para injecções ou para retirar líquidos do organismo....


    surdir | v. intr. | v. tr.

    Sair de dentro....


    espirrado | adj.

    Que se espirrou, esguichou ou expeliu....


    estornicar | v. intr.

    Sair em jacto ou em esguicho, geralmente por um tubo ou orifício....


    esguichar | v. tr. | v. intr.

    Fazer sair com força (um jacto de líquido por um tubo ou orifício)....



    Dúvidas linguísticas


    Uso, frequentemente, o vosso dicionário para esclarecer algumas dúvidas de palavras no português europeu. Ultimamente tenho me deparado com algumas escritas enviesadas a propósito do novo acordo ortográfico. É nesse sentido que mais recorro ao vosso dicionário, uma vez que esclarecem as palavras de dupla grafia. Tem sido bastante útil e parabenizo-vos pelo projeto. Porém, reparei que a palavra contacto, no vosso dicionário, surge como grafia única, quando deverá ser de dupla grafia (contacto ou contato).


    Tenho uma dúvida sobre a palavra faixa-etária. Aliás, esta palavra tem hífen ou são duas palavras totalmente distintas? E como ficaria o plural? "Existem, ao todo, cinco faixas-etárias"?