PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

escassas

desluzido | adj.

Que não luz; sem brilho (sentido próprio e figurado)....


exíguo | adj.

Insuficiente, escasso....


minguado | adj.

Que tem míngua; falto....


Que tem escasso número de sementes....


areometria | n. f.

Cálculo da densidade dos líquidos....


areossistilo | n. m.

Intercolúnio cujo vão é um sistilo....


areostilo | adj. | n. m.

Que tem as colunas muito distanciadas entre si....


fieira | n. f.

Aparelho destinado a converter os metais em fio....


tenaz | adj. 2 g. | n. f. | n. f. pl.

Aderente....


fanado | adj. | n. m.

Murcho; estreito, esguio....


vasqueiro | adj. | n. m.

Que causa vascas, convulsões ou ânsias....


curto | adj. | n. m.

Que tem escasso comprimento (ex.: gosta de ter o cabelo curto; o caminho é curto)....


faneco | adj. | n. m.

Fanado; murcho; chocho; escasso....


marginal | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g. | n. f.

Da margem....


tacanho | adj. n. m.

Sovina; mesquinho....


áporo | adj. n. m.

Diz-se de ou problema de difícil solução ou cuja solução é considerada impossível....


diminuto | adj.

Que é muito pequeno (ex.: espaço diminuto)....



Dúvidas linguísticas



Qual a forma correta: "Ela é mais alta do que ele" ou "Ela é mais alta que ele"?
Ambas as frases estão correctas porque tanto a conjunção que quanto a locução conjuncional do que introduzem o segundo termo de uma comparação, conforme pode verificar clicando na hiperligação para o Dicionário Priberam.

Geralmente, do que pode ser substituído por que: este é ainda pior do que o outro = este é ainda pior que o outro, é preferível dizer a verdade do que contar uma mentira = é preferível dizer a verdade que contar uma mentira.

No entanto, quando o segundo termo da comparação inclui um verbo finito, como em o tecido era mais resistente do que parecia, a substituição da locução do que por que não é possível e gera agramaticalidade: *o tecido era mais resistente que parecia.




Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?
No contexto que refere, deverá ser utilizada a locução prepositiva à espera de, que significa “aguardando por” (torneios à espera de concorrentes) e que poderá encontrar registada, por exemplo, no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, que também regista a locução adverbial à espera (Ex.: os doentes já estão à espera há muito tempo). Esta locução tem estrutura semelhante a muitas outras locuções prepositivas em português (contracção da preposição a com o artigo definido a seguida de substantivo feminino e da preposição de), como, por exemplo, à beira de, à conta de, à disposição de, à frente de. A expressão há espera poderá apenas ser usada em contextos onde se pretenda dizer que "existe uma espera" (ex.: nos acessos à ponte há espera prolongada).

Ver todas