PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

enredam

complicado | adj.

Difícil de resolver ou fazer....


Diz-se da figura que, entrando noutra transparente, tem um esmalte na parte entrada e outro na que sobressai....


enredado | adj.

Que apresenta disposição como de rede; emaranhado; labiríntico....


Amarrotado; torcido como rodilha; enredado; embaraçado....


enrediço | adj.

Que se enreda ou emaranha facilmente....


batagem | n. f.

Operação para enredar os fios destramados dos casulos da seda....


dédalo | n. m. | adj.

Lugar em que os caminhos estão dispostos de modo que é fácil perder-se neles....


fábula | n. f.

Composição literária, geralmente com personagens de animais, em que se narra um facto cuja verdade moral se oculta sob o véu da ficção (ex.: fábula em verso)....


labirinto | n. m.

Edifício do qual é difícil sair, devido ao elevado número de divisões que se entrecruzam....


meada | n. f.

Porção de fios dobados....


meandro | n. m.

Sinuosidade; volta....


salsada | n. f.

Mistura de coisas diferentes....


trica | n. f.

Chicana, trapaça, enredo, maranha....


urdimaça | n. f.

Enredo, intriga ou mexerico. (Mais usado no plural.)...



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correto pronunciar o -x- da palavra sexta-feira, ou será se[s]ta-feira?
A palavra sexta-feira tem pronúncias diferentes no português europeu e no português do Brasil. Assim, no português europeu, o -x- de sexta é geralmente pronunciado como o -ch- de chá); no português do Brasil, a pronúncia mais usual desse -x- é como o s- de saco.



Gostaria de saber se a utilização do verbo "comer" como substantivo, em vez do mais comum "comida" pode ser considerada correcta, por exemplo nas seguintes expressões: "o comer está óptimo" ou "vou preparar o comer"
Não há nenhuma incorrecção nas frases o comer está óptimo ou vou preparar o comer, mas o substantivo comer é por vezes considerado como sendo próprio de um registo de língua informal.

Este tipo de derivação por mudança de categoria gramatical sem alteração da forma (neste caso obtém-se um substantivo a partir de um verbo) denomina-se conversão ou derivação imprópria (por não ter a junção de afixos) e é muito usual na língua (ex.: o saber não ocupa lugar, achava interessante o falar do ancião).


Ver todas