PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    enigmas

    Davo é na comédia latina o tipo de escravo dedicado, mas simplório e bonacheirão, enquanto Édipo é o tipo de espírito vivo e subtil capaz de adivinhar enigmas, como adivinhou o da esfinge....


    charada | n. f.

    Enigma cuja solução é uma palavra composta de outras palavras indicadas por sílabas....


    rébus | n. m. 2 núm.

    Passatempo que consiste na resolução de uma adivinha gráfica, composta por letras, números e desenhos que devem ser interpretados para reconstruir uma frase....


    adivinha | n. f.

    Coisa para se adivinhar....


    édipo | n. m.

    Decifrador de enigmas....


    enigma | n. m.

    Descrição obscura ou ambígua, mas verdadeira, que se faz de uma coisa, para que outrem diga o nome dessa coisa....


    enigmatista | n. 2 g.

    Pessoa que inventa ou decifra enigmas....


    incógnita | n. f.

    Quantidade cujo valor se procura ao resolver um problema ou equação (símbolo: x)....


    esfinge | n. f.

    Monstro fabuloso com cabeça humana e corpo de leão....


    quebra-cabeças | n. m. 2 núm.

    Aquilo que dá cuidado ou é complicado....


    arcano | adj. | n. m.

    Que encerra ou contém mistério ou segredo profundo....


    desvendar | v. tr. e pron.

    Tirar(-se) a venda dos olhos....


    vinte | quant. num. card. 2 g. | adj. num. | n. m. | n. m. pl. | n. f. pl.

    Duas vezes dez....


    grifo | n. m.

    Coisa difícil de decifrar ou de compreender....


    coisa | n. f. | n. m. | n. f. pl.

    O que existe ou pode existir....




    Dúvidas linguísticas


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?


    Para além de apotanásia, existe alguma outra palavra que igualmente signifique "ciência de prolongar a vida"?