PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

embaixador

paço | n. m.

Casa ou edifício onde os reis de Portugal aposentavam a corte e os embaixadores, nas cidades do reino onde se demoravam....


legado | n. m.

Enviado do papa em missão especial....


maracatu | n. m.

Dança folclórica de origem afro-brasileira, em que um cortejo carnavalesco, representando personagens históricas (rei, rainha, embaixadores, ministros, vassalos, escravos, cortesãos), bailam ao som de percussão....


embaixada | n. f.

Missão dada a um embaixador; missão que representa um chefe de Estado junto de um outro Estado....


encarregado | adj. | adj. n. m. | n. m.

Membro do corpo diplomático que, na ausência de um embaixador, representa o seu país junto de uma nação estrangeira....


núncio | n. m.

Embaixador do papa junto de um governo estrangeiro....


extraordinário | adj. | n. m.

Que vai em missão especial (ex.: embaixador extraordinário; enviados extraordinários)....


representante | adj. 2 g. | n. 2 g.

Ministro plenipotenciário, embaixador....


Pessoa que já desempenhou o cargo de embaixador....


representar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Ser mandatário, procurador, embaixador ou agente de....


rolim | n. m.

Emissário ou embaixador entre os povos do Extremo Oriente....


embaixador | n. m.

Representante máximo do chefe de um Estado junto de um outro Estado....


apóstolo | n. m. | n. m. pl.

Cada um dos doze discípulos de Jesus....


sabatina | n. f.

Sessão em que alguém, geralmente candidato a determinado cargo no Estado, tem de responder publicamente a uma série de perguntas (ex.: as sabatinas dos embaixadores indicados começam amanhã)....


Diplomata ou representante que não será aceite com agrado pelo Estado junto do qual se pretende a acreditação (ex.: o presidente declarou o embaixador persona non grata)....



Dúvidas linguísticas



Deve-se escrever colete em seda vermelha ou colete em seda vermelho?
As duas possibilidades estão correctas; na primeira o adjectivo vermelho qualifica e concorda com o substantivo feminino seda, enquanto na segunda qualifica e concorda com o substantivo masculino colete.



Monitorar ou monitorizar?
Os verbos monitorar e monitorizar são formações correctas a partir do substantivo monitor, a que se junta o sufixo verbal -ar ou -izar, e têm o mesmo significado, pelo que são sinónimos. A opção por um ou por outro cabe ao utilizador; no entanto, os dicionários que seguem a norma europeia da língua portuguesa parecem preferir a forma monitorizar, pois é esta a única forma que aparece registada no Grande Dicionário Língua Portuguesa (Porto Editora, 2004) ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Âncora Editora, 2001) e a edição portuguesa do Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002) remete monitorar para monitorizar. Os dicionários que seguem a norma brasileira da língua portuguesa remetem geralmente monitorizar para monitorar, como é o caso da edição brasileira do Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Objetiva, 2001) ou do Novo Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa (Positivo, 2004).

Ver todas