PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    desditas

    desditado | adj.

    Que tem desdita, azar ou infelicidade....


    retratado | adj.

    Que se retratou, se desdisse; desmentido....


    desdito | adj.

    Que se desmentiu ou desdisse....


    dita | n. f.

    Boa fortuna....


    galinha | n. f. | n. f. pl.

    Fêmea do galo....


    mofina | n. f.

    Falta de felicidade....


    palinodista | n. 2 g.

    Pessoa que faz uma palinódia....


    volte-face | n. f.

    Ato de se desdizer ou de se retratar alguém....


    vira-face | n. f.

    Ato de se desdizer ou de se retratar alguém....


    infortúnio | n. m.

    Fortuna adversa; sorte desgraçada....


    sorte | n. f. | n. f. pl.

    Combinação de circunstâncias ou de acontecimentos que influem de um modo inelutável....


    renegado | adj. | adj. n. m.

    Que se renegou....


    abjurado | adj.

    Que abjurou ou que se abjurou....


    retratação | n. f.

    Ato ou efeito de retratar-se, de desdizer-se....


    arrepender | v. pron.

    Lamentar ou ter pena por alguma coisa feita ou dita ou não feita ou não dita....


    combinar | v. tr. | v. intr. e pron. | v. pron.

    Fazer combinação de (várias coisas para que resulte um todo ou composto)....


    contradizer | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Dizer, sustentar o contrário de....


    desdizer | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Contradizer (alguém no que diz)....



    Dúvidas linguísticas


    Tenho uma dúvida em relação a divisão silábica: "os rr e ss não se separam, mas na translineação separam-se". Correcto? A minha filha ingressou na primária e é o que está a ser ensinada. Como sou estrangeiro, não consigo provar, mas faz-me comichão fazer uma distinção destas.


    Acabo de reparar que nas Definições - Acordo Ortográfico de 1990 - Variedade do Português - distinguem-se duas Normas, uma Europeia e outra Brasileira. A minha pergunta é: Porque é que a norma utilizada em PORTUGAL é designada por norma europeia - que eu saiba não existe mais nenhum país na Europa cuja língua oficial seja o Português - quando a norma utilizada no Brasil é designada por norma brasileira e não sul americana?
    Vejo isso como uma descriminação em relação ao país onde nasceu a língua portuguesa. Já encontrei na internet entidades, que ganham dinheiro a ensinar a língua portuguesa, a afirmar que o português falado no Brasil é mais puro do que aquele que é falado em Portugal. Duvido que as entidades brasileiras aceitassem de braços caídos que a versão da língua portuguesa que eles falam fosse designada como Norma Sul Americana.