PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    contratempo

    remandiola | n. f.

    Contratempo; viravolta; vicissitude....


    pane | n. f.

    Contratempo....


    aguaceiro | n. m.

    Série não duradoura de infelicidades ou contratempos....


    descalabro | n. m.

    Desgraça, prejuízo, dano (que vai gradualmente aumentando)....


    transtorno | n. m.

    Contratempo; contrariedade....


    percalço | n. m.

    Contrariedade, dificuldade ou obstáculo que surge de modo inesperado (ex.: a viagem correu sem percalços; a atleta recuperou do pequeno percalço na partida; sofrer um percalço de saúde)....


    desar | n. m.

    Falta de garbo ou de gentileza....


    desgraça | n. f.

    Acontecimento fatal ou muito negativo....


    entaladela | n. f.

    Dificuldade, aperto, problema, encalacração, enrascada, contratempo (ex.: e agora, quem o livra daquela entaladela?)....


    desaire | n. m.

    Falta de elegância ou de garbo....


    contratempo | n. m.

    Contrariedade, obstáculo imprevisto, dificuldade que surge....


    grilo | n. m. | adj. n. m.

    Preocupação, contratempo ou aborrecimento....


    pontapé | n. m.

    Perda, dano, contratempo, azar....


    caldo | n. m. | adj.

    Contratempo, desavença....


    espiga | n. f.

    Contratempo, entalação....


    chimbalau | n. m.

    Contrariedade, contratempo....


    revés | n. m.

    Lado oposto ao que se apresenta primeiro ou ao principal....



    Dúvidas linguísticas


    Procuro o termo jurídico si ne qua non e não sei como se escreve. Quero inserir este termo como uma condição de conhecimento (Ex. Conhecimentos em Mecânica e Elétrica é condição si ne qua non).


    Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.