PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

coexistira

coexistente | adj. 2 g.

Que coexiste ou é simultâneo....


periscolar | adj. 2 g.

Que coexiste com o ensino escolar (clubes desportivos, colónias de férias, etc.)....


incoexistente | adj. 2 g.

Que não existe em simultâneo com algo ou alguém; que não coexiste....


sabir | n. m.

Sistema de comunicação com origem medieval, usado na zona mediterrânica para estabelecer relações comerciais e para comunicações básicas, nascido do contacto entre comunidades de falantes que não partilhavam a mesma língua....


concausa | n. f.

Causa que acompanha ou coexiste com outra para determinado efeito....


moçárabe | adj. 2 g. n. 2 g. | n. m. | adj. 2 g.

Que ou quem, sendo cristão, viveu na Península Ibérica durante a ocupação muçulmana e manteve a sua língua e crenças, incluindo a religião cristã, sendo influenciado pela cultura muçulmana e pela língua árabe (ex.: bispo moçárabe; na dinastia omíada coexistiram sefarditas, moçárabes e muçulmanos)....


coexistir | v. intr.

Existir junta ou simultaneamente....


alemão-ocidental | adj. n. m.

Relativo à antiga República Federal Alemã (ou Alemanha Ocidental, quando coexistia com a Alemanha de Leste ou República Democrática Alemã) ou o seu natural, habitante ou cidadão....


alemão-oriental | adj. n. m.

Relativo à antiga República Democrática Alemã (ou Alemanha de Leste, quando coexistia com a Alemanha Ocidental ou República Federal Alemã) ou o seu natural, habitante ou cidadão....


subtil | adj. 2 g. | n. m.

Composto de partes finas, delgadas, ténues....


concausal | adj. 2 g.

Relativo a causa que acompanha ou coexiste com outra para determinado efeito....




Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se "frigidíssimo" é superlativo absoluto sintético de "frio".
Os adjectivos frio e frígido têm em comum o superlativo absoluto sintético frigidíssimo, pois provêm ambos do étimo latino frigidus.



A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!
As palavras sande e sandes são sinónimas de sanduíche, o aportuguesamento da palavra inglesa sandwich. As duas formas, sande e sandes, são obtidas por truncação (processo de formação de palavras que consiste na redução de um termo sem alteração do seu significado ou da sua categoria gramatical) do substantivo sanduíche, sendo que no caso de sandes se verifica o acréscimo paragógico de um -s expressivo.

O plural de sande forma-se de modo regular, acrescentando um s ao final da palavra (ex.: comeu uma sande de fiambre / comeu duas sandes de fiambre), enquanto a palavra sandes é invariável em número, isto é, a forma singular é igual à forma plural (ex.: a sandes de frango estava deliciosa / as sandes de frango estavam deliciosas). Em português, existem vários casos de pares de variantes em que uma delas flexiona em número e a outra, que corresponde graficamente ao plural da primeira, é invariável em número, tais como cosmo / cosmos, lava-loiça / lava-loiças ou pobretana / pobretanas.


Ver todas