PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

choquinha

choquento | adj.

Enlameado, sujo de chocas....


choça | n. f.

Construção rústica, revestida de palha ou de folhas....


chocalho | n. m.

Campainha ou sino que se põe ao pescoço dos bois, cabras, etc....


galinha | n. f. | n. f. pl.

Fêmea do galo....


xilreu | n. m.

Pequena rede triangular usada no Algarve, para a pesca de chocos, lulas, etc....


sepiolite | n. f.

Silicato básico hidratado de magnésio, muito leve e absorvente, de cor esbranquiçada ou amarelada (ex.: cachimbo de sepiolite)....


chapa | n. f. | n. m. | n. 2 g. | n. f. pl.

Peça plana e relativamente delgada de qualquer material duro e resistente (aço, ferro, madeira, vidro), geralmente usada para cobrir, adornar ou revestir algo....


aléu | n. m.

Jogo do truque....


covo | n. m.

Cesto comprido de vime usado na pesca....


sépia | n. f.

Líquido escuro que se tira dos chocos, usado como pigmento, por exemplo, em pintura....


siba | n. f.

Designação dada a vários moluscos marinhos cefalópodes do género Sepia, de cabeça achatada e corpo oval, com concha interna de natureza calcária e uma bolsa de tinta no ventre, usada para dissimulação perante ameaças....


ferrado | n. m. | adj.

Acto de ferrar....


pata-choca | n. m. | n. f.

Servente de sacristia....


chapão | n. m.

Mergulho em que uma parte do corpo, geralmente a barriga, choca de frente com a superfície da água (ex.: dar um chapão)....


chapanço | n. m.

Mergulho em que uma parte do corpo, geralmente a barriga, choca de frente com a superfície da água (ex.: o tipo caiu na piscina com um valente chapanço)....


chocólatra | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem consome ou sente necessidade de consumir chocolate de forma intensa e sistemática....


íncubo | adj. | adj. n. m. | n. m.

Que se põe ou se deita por cima....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é o plural de pneumotórax: pneumotóraxes ou pneumotóraces?
A palavra pneumotórax é considerada uma palavra de dois números ou invariável, isto é, o seu plural deverá ser igual ao singular.

Segundo a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (Lisboa, Edições João Sá da Costa, 1998, p. 180), as palavras paroxítonas ou graves (palavras cujo acento de intensidade recai na penúltima sílaba) terminadas em -x (ex.: clímax, córtex, tórax) são invariáveis em número, seguindo a mesma regra das palavras paroxítonas terminadas em -s (ex.: lápis, oásis). Sendo assim, a sua forma mantém-se inalterada quer estejam no singular (ex.: córtex cerebral, um lápis, o pneumotórax) quer estejam no plural (ex.: córtex cerebrais, dois lápis, os pneumotórax).

Este não é, no entanto, um assunto consensual, havendo dicionários (nomeadamente brasileiros) que registam plural para palavras graves terminadas em -x. O Dicionário Houaiss, por exemplo, na sua edição portuguesa (Lisboa: Círculo de Leitores, 2002) regista córtex e pneumotórax como substantivos invariáveis, enquanto na edição brasileira (Rio de Janeiro: Editora Objetiva, 2001) regista os plurais córtices e pneumotóraces.

Adenda de 15-09-2010: Esta flutuação, principalmente em dicionários e vocabulários brasileiros, parece ser menor a partir da última edição do Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras (5.ª edição, 2009), uma vez que os dicionários brasileiros com edições posteriores registam grande parte destas palavras como substantivos invariáveis, seguindo a opção da Academia Brasileira de Letras (veja-se a edição do Dicionário Houaiss de 2009, por exemplo).




Descomentar: no FLiP existe a conjugação do verbo mas pelo que pesquisei na net e dicionários esta palavra não existe em Português. Penso que só é usada em termos informáticos e no Brasil. Qual será o seu significado?
O verbo descomentar não se encontra registado em nenhum dicionário de língua portuguesa à nossa disposição, mas uma pesquisa na Internet revela que é usado tanto em sites portugueses como em sites brasileiros. Nenhum dicionário consegue registar exaustivamente o léxico de uma língua, nomeadamente no que diz respeito a neologismos, dada a grande produtividade da língua, especialmente pela aposição de afixos a palavras já existentes. A palavra encontra-se bem formada, resultando da aposição do prefixo des- ao verbo comentar, e significa “retirar o carácter de comentário a” (ex.: o programador descomentou algumas linhas do código do programa).

Ver todas