PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

chocolatitos

chocolataria | n. f.

Lugar em que se fabrica ou vende chocolate....


chocolateiro | n. m.

Fabricante ou vendedor de chocolate....


molinilho | n. m.

Pequeno moinho movido à mão....


brigadeiro | n. m.

Oficial que comanda uma brigada....


rim | n. m. | n. m. pl.

Órgão duplo que segrega a urina (ex.: os rins estão colocados de cada lado da coluna vertebral)....


fondue | n. m.

Prato cuja base é queijo fundido, em que se submergem bocados de pão com ajuda de um espeto....


coche | n. m.

Bocado, pedaço (ex.: dá-me um coche de chocolate)....


musse | n. f.

Sobremesa cremosa de chocolate ou de fruta....


crocante | adj. 2 g. | n. m.

Que produz um ruído seco ao ser trincado (ex.: cobertura crocante)....


pavê | n. m.

Doce feito com palitos de champanhe, geralmente embebidos em licor, dispostos em camadas entremeadas com creme, gelatina ou musse (ex.: pavê de chocolate com nozes)....


cappuccino | n. m.

Bebida quente feita de café e leite, geralmente espumoso, que pode ser polvilhada de canela ou chocolate e ter cobertura de chantili....


brownie | n. m.

Bolo, geralmente achatado, denso e rico em chocolate....


batedor | adj. n. m. | n. m.

Que ou o que bate....


chocólatra | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem consome ou sente necessidade de consumir chocolate de forma intensa e sistemática....


| n. m.

Conjunto de partículas muito ténues que andam suspensas no ar ou se depositam sobre os corpos....


charuto | n. m.

Rolo de folhas de tabaco para fumar....


ganache | n. f.

Creme à base de chocolate e natas, usado em coberturas de bolos....


pirâmide | n. f.

Sólido que tem por base um polígono qualquer e por lados triângulos que se reúnem num mesmo ponto, chamado vértice....


achocolatado | adj. | n. m.

Que é semelhante a chocolate (ex.: sabor achocolatado)....



Dúvidas linguísticas



Agradecia que me esclarecessem em que categoria gramatical podemos classificar a locução à espera e qual a melhor forma de dizer: estou à espera de ti ou estou à tua espera.
A locução à espera tem valor de advérbio (ex.: estou à espera há mais de 20 minutos), pelo que se pode classificá-la como uma locução adverbial.

Em relação à segunda questão, que diz respeito à locução prepositiva à espera de, de acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Lindley Cintra e Celso Cunha (p. 327), existem em português certas locuções prepositivas que permitem a substituição do pronome oblíquo tónico (neste caso, o pronome ti), quando antecedido da preposição de, pelo pronome possessivo correspondente (neste caso, o pronome tua). Assim sendo, ambas as construções devem ser consideradas correctas, à semelhança de casos como em frente de ti / à tua frente, em favor de ti / em teu favor ou à mercê de ti / à tua mercê.




Em pequenos dicionários de Latim - Português, não encontrei a palavra instruere. Podereis dizer-me qual o seu significado em português, como se pronuncia em latim e por que razão não se encontra naqueles dicionários?
Os verbos latinos podem ser encontrados nos dicionários de latim pela flexão da 1.ª pessoa do singular do presente do indicativo, que, no caso do verbo instruere, é instruo.

O verbo latino instruere, que deu origem ao verbo português instruir, significa "inserir", "formar, pôr em ordem", "preparar, equipar, fornecer" e "ensinar, dar informação, instruir".


Ver todas