Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub

pub

Pesquisa por "cederia" nas definições

acochar | v. tr. | v. pron.
    Acamar (apertando)....

agachar | v. tr. | v. pron.
    Esconder, encobrir....

acurvar | v. tr., intr. e pron. | v. intr.
    Fazer curvar ou tornar-se curvo....

alhear | v. tr. | v. tr. e pron. | v. pron.
    Transmitir direito de propriedade; tornar alheio....

altivo | adj.
    Que tem altivez....

capitular | v. tr. | v. intr.
    Combinar, contratar, mediante condições....

ceder | v. tr. | v. intr.
    Desistir (em favor de outrem)....

cedível | adj. 2 g.
    Que se pode ceder....

cedo | adv.
    Antes da hora (em que a coisa se deve realizar)....

cimbrar | v. tr.
    Dar formato de cimbre....

condescender | v. intr.
    Ceder de boa vontade, por complacência....

deferir | v. tr. | v. intr.
    Despachar favoravelmente....

deixar | v. tr. | v. intr. | v. pron.
    Soltar de si....

dúctil | adj. 2 g.
    Que pode ser estendido na fieira ou a martelo sem se quebrar....

dobrar | v. tr. | v. intr. | v. pron.
    Pôr dobrado....

Dúvidas linguísticas


Qual o significado e origem da locução latina "et al", e como deve ser lida?
A abreviatura et al., redução da expressão latina et alii que significa literalmente “e outros”, é usada em referências bibliográficas para indicar que uma obra tem outros autores para além dos que são explicitamente nomeados (ex.: Maria Helena Mira MATEUS et al., Gramática da Língua Portuguesa, Lisboa: Editorial Caminho, 5.ª ed., 2003; Maria Helena Mira MATEUS, Ana Maria BRITO, Inês DUARTE, Isabel Hub FARIA et al., Gramática da Língua Portuguesa, Lisboa: Editorial Caminho, 5.ª ed., 2003; refira-se que a obra citada tem 9 autores).
A leitura desta abreviatura deve corresponder à forma por extenso (et alii), dado que às abreviaturas não corresponde uma leitura abreviada, mas a leitura daquilo que representam (por exemplo, à 5.ª ed. corresponderá a leitura quinta edição).




A dúvida que tenho é relativa à palavra entreter: diz-se entretive-me ou entreti-me? Entreteu-se ou Entreteve-se?
O verbo entreter conjuga-se como o verbo ter, com a particularidade de se grafar com acento agudo na segunda e terceira pessoas do presente do indicativo (entreténs, entretém). Esta particularidade é comum a todos os outros verbos derivados de ter ou do verbo latino tenere (são os casos, por exemplo, de abster, conter, deter, entreter, manter, obter, reter ou suster). Sendo assim, as formas verbais correctas são entretive-me e entreteve-se.

Poderá esclarecer esta e outras dúvidas de conjugação seguindo a hiperligação para o verbo entreter no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa e clicando em seguida na opção Conjugar que se encontra imediatamente acima da definição do verbo.

Palavra do dia

pa·ra·lip·se pa·ra·lip·se


(grego paráleipsis, -eos, negligência, esquecimento, omissão)
nome feminino

[Retórica]   [Retórica]  Figura de retórica pela qual se fixa a atenção num assunto ou objecto, fingindo não se ocupar dele. = PRETERIÇÃO

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/Pesquisar/cederia [consultado em 29-07-2021]