Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

Pesquisa por "calção" nas definições

embargar | v. tr.
    Pôr embargos ou obstáculos a....

mona | n. f.
    Armadura de ferro ou reforço que o picador de touros usa debaixo do calção, geralmente na perna direita....

slip | n. m.
    Calções ou cuecas muito curtos....

tubas | n. f. 2 núm.
    Calções de largos fundilhos usados pelos fulas....

braga | n. f. | n. f. pl.
    Argola de ferro que prendia a grilheta à perna do forçado....

cabedula | n. f.
    O mesmo que calções....

braguilha | n. f.
    Parte onde estão as casas e os botões ou o fecho de calças, calções, ceroulas ou bragas....

bermudas | n. f. pl.
    Calções compridos que vão até um pouco abaixo da zona dos joelhos....

pijama | n. m.
    Traje em tecido leve e confortável, geralmente composto por duas peças (calças ou calções com um casaco, uma camisa ou uma camisola) e usado para dormir....

sunga | n. f.
    Cueca com a forma desse calção....

alçapão | n. m.
    Espécie de porta praticada no soalho....

entrepernas | n. m. 2 núm. | adv.
    Parte das calças, calções, ceroulas, colãs, etc. onde as pernas se juntam....

entreperna | n. f.
    Parte das coxas situada entre as pernas....

calção | n. m. | n. m. pl.
    O mesmo que calções....

xexé | n. m. | adj. 2 g. n. 2 g.
    Mascarado carnavalesco que representa um velho, trajando casaco de seda, calção e meia, e armado de uma grande faca, geralmente de madeira....

bóxeres | n. f. pl. ou n. m. pl.
    Peça de roupa interior masculina constituída por uns calções de tecido leve....

-ão | suf.
    Indica valor diminutivo, com uso pouco frequente (ex.: calção; caravelão; escotilhão)....

Dúvidas linguísticas


Não encontrei a palavra manicáca, que segundo alguns dicionários antigos (Porto Editora) significa afeminado.
A grafia correcta é manicaca ou menicaca. A grafia acentuada, manicáca, é considerada uma forma histórica, isto é, uma grafia que surgiu em textos mais antigos mas que hoje não é aceite como correcta (razão pela qual a editora que menciona, a Porto Editora, deixou de a incluir nos seus dicionários mais recentes).



Visto que não havia artigos definidos ou indefinidos na língua latina, de onde teriam vindo os artigos do português? Melhor perguntando: qual a etimologia dos nossos artigos?
Os artigos definidos e indefinidos portugueses derivam do latim, apesar de nesta língua não existirem artigos tais como os conhecemos em português.

O artigo definido o tem origem no latim illum, -am, acusativo do pronome e determinante demonstrativo ille, -a, -ud (“aquele, aquilo”). Este originou a forma lo, do português arcaico, e as suas flexões, das quais derivam as formas actuais do artigo definido em português.

O artigo indefinido um tem origem no numeral latino unus.

Palavra do dia

guar·den·se guar·den·se


(Guarda, topónimo + -ense)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. Relativo ou pertencente à cidade portuguesa da Guarda, no distrito com o mesmo nome.

nome de dois géneros

2. Natural ou habitante da Guarda.


SinónimoSinônimo Geral: EGITANIENSE

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/Pesquisar/cal%C3%A7%C3%A3o [consultado em 27-11-2021]