PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    código

    sálico | adj.

    Código das leis francas escrito em latim. [Diz-se particularmente de uma das suas disposições, em virtude da qual as mulheres eram excluídas do trono.]...


    A ignorância ou má interpretação da lei não justifica a falta do seu cumprimento nem isenta as pessoas das sanções nela estabelecidas; este aforismo vem consignado no artigo 6.º do Código Civil Português....


    aloquete | n. m.

    Fechadura móvel, geralmente dotada de um anel metálico, que prende ou segura algo e que se abre por meio de chave ou de código....


    compilação | n. f.

    Conversão de linguagem de programação para linguagem ou código que possa ser lido ou corrido por um computador....


    dinar | n. m.

    Unidade monetária da Argélia (código: DZD), do Iraque (código: IQD), da Jordânia (código: JOD), do Kuwait (código: KWD), da Líbia (código: LYD), da Sérvia (código: RSD) e da Tunísia (código: TND)....


    iene | n. m.

    Unidade monetária do Japão (código: JPY)....


    símbolo | n. m.

    Código internacional que identifica inequivocamente um elemento químico, composto por uma letra maiúscula, seguida ou não de uma segunda letra minúscula (em alguns casos provisórios, seguida de uma terceira letra)....


    dobra | n. f.

    Unidade monetária de São Tomé e Príncipe (código: STD)....


    sol | n. m.

    Unidade monetária do Peru (código: PEN)....


    nakfa | n. m.

    Unidade monetária da Eritreia (código: ERN)....


    ngultrum | n. m.

    Unidade monetária do Butão (código: BTN)....


    gurde | n. f.

    Unidade monetária do Haiti (código: HTG)....


    dirrã | n. m.

    Unidade monetária dos Emirados Árabes Unidos (código: AED) e de Marrocos (código: MAD)....


    dirame | n. m.

    Unidade monetária dos Emirados Árabes Unidos (código: AED) e de Marrocos (código: MAD)....


    Transformação de um código ou de uma linguagem que estava convertida para ser lida por um computador em linguagem de programação....


    shekel | n. m.

    Unidade monetária de Israel (código: ILS)....


    pula | n. m.

    Unidade monetária do Botsuana (código: BWP)....



    Dúvidas linguísticas


    Toda minha vida ouvi na mídia e vi a palavra necropsia ser pronunciada [necrópsia]. Até há alguns anos era escrita com o acento, mas ultimamente tenho ouvido jornalistas a pronunciarem [necropsía]. Gostaria de saber a forma de pronúncia correta. Pensei que apenas o acento tivesse caído na última reforma da língua portuguesa, porém sua pronúncia permanecia a mesma.


    Sou utilizadora do FLiP e ao utilizá-lo surgiu-me uma dúvida: Na palavra livra-lo o FLiP não assinala a falta de acentuação. Isto é, aceita com e sem acento. Gostaria de saber se há uma forma de assegurar que a falta de acentuação é encontrada.